留まるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「留まる」を含む文の意味
Q:
1「留まる」とはどういう意味ですか?
2「空想上」の「上」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
2「空想上」の「上」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
A:
白黒の綺麗な絵という感想に留まってしまうと思う
→
白黒の綺麗な絵という感想にしかならないと思う
空想上のクラスメイト
→
空想の世界のクラスメイト
(空想のクラスメイトと表現しても意味は同じ)
→
白黒の綺麗な絵という感想にしかならないと思う
空想上のクラスメイト
→
空想の世界のクラスメイト
(空想のクラスメイトと表現しても意味は同じ)
Q:
留まる とはどういう意味ですか?
A:
1. しばらくその場所にいる
その場に留(とど)まる
2. ある範囲から出ない
損害は数万円程度に留(とど)まった
3. 印象が残る
目に留(と)まる、心に留(とど)める
その場に留(とど)まる
2. ある範囲から出ない
損害は数万円程度に留(とど)まった
3. 印象が残る
目に留(と)まる、心に留(とど)める
Q:
留まる - とまる
留める - とめる
留まる - とどまる
留める - とどめる とはどういう意味ですか?
留める - とめる
留まる - とどまる
留める - とどめる とはどういう意味ですか?
A:
「留まる - とまる」means to stop.
I use it only this phrase「目に留まる」(notice/see something).
「留める - とめる」means to stop/keep something.
I don’t use it frequently.
I sometimes use it like below:
「気に留める」(keep in mind)
「紙を壁にピンで留める」
I use below frequently.
「留まる - とどまる」means to stay.
「留める - とどめる」means to keep sth/sb.
I use it only this phrase「目に留まる」(notice/see something).
「留める - とめる」means to stop/keep something.
I don’t use it frequently.
I sometimes use it like below:
「気に留める」(keep in mind)
「紙を壁にピンで留める」
I use below frequently.
「留まる - とどまる」means to stay.
「留める - とどめる」means to keep sth/sb.
「留まる」の使い方・例文
Q:
留まる を使った例文を教えて下さい。
A:
チームに留まる決断をした
Q:
留まる を使った例文を教えて下さい。
A:
電車が来ないので駅に留まる
Q:
留まることを知らない を使った例文を教えて下さい。
A:
@Ren314 英語で、his abilities never stop ですか。
Q:
留まる を使った例文を教えて下さい。
A:
日本に留まる
逃げずに留まる
旅行をやめて、家に留まる
逃げずに留まる
旅行をやめて、家に留まる
「留まる」の類語とその違い
Q:
留まる と 止まる はどう違いますか?
A:
留まる=stay
例文:私はその場所に留まる。
止まる=stop
例文:車が止まる。
例文:私はその場所に留まる。
止まる=stop
例文:車が止まる。
Q:
留まる(とどまる) と 泊まる(とまる) と 止まる (とまる) はどう違いますか?
A:
You understand them correct.
泊まる is also used for boats or ships.
港に船が泊まっている。
Saying この辺に泊まる doesn't sound that weird.
ホテル(またはホテル名)に泊まる is the most frequently used phrase.
泊まる is also used for boats or ships.
港に船が泊まっている。
Saying この辺に泊まる doesn't sound that weird.
ホテル(またはホテル名)に泊まる is the most frequently used phrase.
Q:
留まる と 止まる はどう違いますか?
A:
留まる => stay
止まる => stop
e.g.
家に留まる => stay home
家に止まる => stop home (* doesn't make sense)
信号で留まる => stay at the traffic light (* acceptable as a sentence, but weird)
信号で止まる => stop at the traffic light
止まる => stop
e.g.
家に留まる => stay home
家に止まる => stop home (* doesn't make sense)
信号で留まる => stay at the traffic light (* acceptable as a sentence, but weird)
信号で止まる => stop at the traffic light
Q:
留まる と 泊まる と 止まり はどう違いますか?
A:
留まる - stay in a place/position/standing point
泊まる - staying over night(s)
止まり - ???
止まる - stopping
泊まる - staying over night(s)
止まり - ???
止まる - stopping
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
留まる
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- これは誰でもできる仕事だ。 正しいですか?
- 想像力豊かな言葉 とはどういう意味ですか?
- A:庭の花はもう咲きましたか。 B: 今朝( )、まだ咲いていませんでした。 A見てから B見たら C見れば D見るなら
- I’ll definitely do it, don’t worry は 日本語 で何と言いますか?
- 田中さんは最近たくさん食べていて、太っているらしい この(らしい)は推測でしょうか。伝聞だけでしょうか
新着質問(HOT)
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- What are different ways to use “別に”? Please provide example sentences and some common phrases usi...
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
話題の質問