關於Barbie的意思和用法的提問
包含"Barbie"的句子的意思
Q:
I heard in Barbie cartoon an expression "So new, but so you!" (about a new haircut of a girl) What does it mean? Do you use it? 是什麼意思
A:
It's SUCH A NEW LOOK for you, but it's SUITS YOU so well.
______________________
When you tell someone *[something] is so [pronoun]!*, that means that it really suits your face, personality, etc.
Examples:
— I'm going to buy this hat — it's totally me.
— That purse is so you — you should definitely buy it.
— I'm not surprised Marinka just jumped on a plane and went to Thailand for a week. That is so her!
______________________
When you tell someone *[something] is so [pronoun]!*, that means that it really suits your face, personality, etc.
Examples:
— I'm going to buy this hat — it's totally me.
— That purse is so you — you should definitely buy it.
— I'm not surprised Marinka just jumped on a plane and went to Thailand for a week. That is so her!
Q:
If you're into Barbie dolls ''with a silver spoon up their ass''.是什麼意思
A:
Barbie dolls are a type of toy. In this context it means a beautiful but stupid woman.
To have a silver spoon in one's mouth means to be born wealthy, and implies that someone has never had to work for anything.
To have something up one's ass means to be in a bad mood or easily angered.
Saying that someone has a silver spoon up their ass is just combining the 2 meanings.
To have a silver spoon in one's mouth means to be born wealthy, and implies that someone has never had to work for anything.
To have something up one's ass means to be in a bad mood or easily angered.
Saying that someone has a silver spoon up their ass is just combining the 2 meanings.
Q:
They’d argue over whose Barbie had dibs on Ken, because there was only one Ken.是什麼意思
A:
Dibs means who had claimed the right to the ken doll first. Each girl has a Barbie doll but only one ken doll for both of them. They argued over who claimed the ken doll and got to use it.
Q:
Barbie 是什麼意思
A:
Barbie is a type of girls toy however it could also be referred to a women that's "perfect" looking in someone's standards
Q:
I told him I wanted the Barbie Dream House, and he said he'd hook me up是什麼意思
A:
Hook me up = connect me to something /someone
hook me up with a job
hook me up with your sister
hook me up with a job
hook me up with your sister
"Barbie"有關的其他問題
Q:
I watched the Barbie movie recently and i love so much the memes about it but the Ryan Gosling picture with caption “im ken out of ken” i don’t understand really(
A:
I'm ten out of ten
10/10 perfect
10/10 perfect
Q:
“Is Barbie moving to the suburbs?” “Believe it or not, she is moving into your neighborhood. You may well bump into her one of these days.” 聼起來自然嗎?
A:
I would say "you may even bump into her..."
Q:
I told him I wanted the Barbie house, and he said he'd hook me up.
From the above sentence, I want to know the meaning of the phrase verb "hook me up".
would you please let me know?
Thanks for your help. :)
From the above sentence, I want to know the meaning of the phrase verb "hook me up".
would you please let me know?
Thanks for your help. :)
A:
"Hook me up" is more along the lines of sounding.....unusual, or rather, not in the open. Like he'd get it for you.....but not in the way most people would: by buying it.
Q:
...I'm a Barbie girl. 聼起來自然嗎?
A:
Need some work on youre accent but it sound good, I didnt understand the first statement though.
Q:
She look like a Barbie 聼起來自然嗎?
A:
請到提問詳情頁確認
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
barbie
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問