關於Julie的意思和用法的提問
包含"Julie"的句子的意思
Q:
I wonder why Julie didn't tell us she could shred on the piano?是什麼意思
A:
it means "play the piano really well". It's an informal expression
Q:
I think Julie is calling for you是什麼意思
A:
‘julie is looking for you’
Q:
Julie was off her game at the meeting and her presentation wasn't as effective. Why did it use "as effective" here instead of "wasn't effective"?是什麼意思
A:
It would be it wasn't as effective because it was, a least to a small degree, effective. Saying it wasn't effective means it didn't work at all which is not what the author wanted to imply.
"Julie" 的翻譯
Q:
Hey Julie! We made plans to meet at costco next Friday at 6. Are you free that time? Please correct this sentences naturally用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Are you free AT that time?*
Q:
Although she was very tired, Julie still went to the store to buy a birthday cake for her friend.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
Julie用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Julie"有關的其他問題
Q:
I love Julie London. Her voice is so sexy.
Is she still alive?
Does it sound natural?
Is she still alive?
Does it sound natural?
A:
yes it is natural
and
she died in the year 2000😔
and
she died in the year 2000😔
Q:
I'm Julie, Lee at *** company. I took over this work from Michael. This is my E-mail and contact number. 聼起來自然嗎?
A:
there's no comma needed after 'Julie', you can simply put 'I'm Julie Lee at......."
Q:
Dear Ms. Julie,
Good afternoon. Thank you for your prompt reply.
As for your inquiry concerning the shipping schedule, I attempted to address your request.
Unfortunately, the manufacture told us the said schedule was the shortest lead-time, though I do wish to fulfill your hope. We are really sorry we could not be much of a help.
Would it be okay with you if we shipped as is?
We look forward to hearing back from you. Thank you very much for your understanding.
Sincerely, 聼起來自然嗎?
Good afternoon. Thank you for your prompt reply.
As for your inquiry concerning the shipping schedule, I attempted to address your request.
Unfortunately, the manufacture told us the said schedule was the shortest lead-time, though I do wish to fulfill your hope. We are really sorry we could not be much of a help.
Would it be okay with you if we shipped as is?
We look forward to hearing back from you. Thank you very much for your understanding.
Sincerely, 聼起來自然嗎?
A:
Very good and professional.
I would make these minor changes:
Dear Ms. Julie,
Good afternoon. Thank you for your prompt reply.
As for your inquiry concerning the shipping schedule, I attempted to address your request.
Unfortunately, the manufacture told us the said schedule was the shortest lead-time, though I do wish to fulfill your ORDER. We are VERY SORRY THAT WE COULD NOT BE MORE HELPFUL.
Would it be okay with you if we shipped as is?
We look forward to hearing back from you. Thank you very much for your understanding.
Very good and professional.
I would make these minor changes:
Dear Ms. Julie,
Good afternoon. Thank you for your prompt reply.
As for your inquiry concerning the shipping schedule, I attempted to address your request.
Unfortunately, the manufacture told us the said schedule was the shortest lead-time, though I do wish to fulfill your ORDER. We are VERY SORRY THAT WE COULD NOT BE MORE HELPFUL.
Would it be okay with you if we shipped as is?
We look forward to hearing back from you. Thank you very much for your understanding.
Q:
Not like Julie Andrews, Emily Blunt acted Mary Poppins as more stern, vain nanny. 聼起來自然嗎?
A:
In the role of Mary Poppins, Emily Blunt was a much more stern and vain nanny in comparison to Julie Andrews.
Q:
Julie, Satoshi Hasegawa’s Visa Extension is now processing, right? But he wants to get him back the passport, because he says he needs the passport to take the TOEIC exam. Is it possible to get him back it temporarily?
聼起來自然嗎?
聼起來自然嗎?
A:
"But he wants to get the passport back"
"Is it possible to get it back to him temporarily?"
"Is it possible to get it back to him temporarily?"
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
julie
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 電話で注文をとる時に、①″あなたの名前と電話番号を教えてください。②″何時頃に料理を取りに来られますか?″用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 四月二十日 星期五 晴 今天在工作上,我犯了一大錯,覺得自己完全是個笨蛋。如果能只留下從此事得到的教訓在腦袋中,而把這次的記憶都消掉,就好了!
- 気温が30度を上回るので、皆さん熱中症にならない様、明日は充分な量の水分を持ってきて、適宜水分補給しましょう用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 老婆心ながら用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 泣き寝入り用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 以下の文の「上」はどういった意味で、 どのような役割なのでしょうか? 「上英文課的時候,老師用了兩種語言」 (英語の授業の時、先生は2種類の言語を使用した) 上記の文章は、私が使...
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
矚目的提問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes 是什麼意思
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. 和 The people sitt...