關於Our的意思和用法的提問
包含"Our"的句子的意思
Q:
"come through" (Our FDA approval didn't "come through.")是什麼意思
A:
It means it wasn’t finalized/accepted/realized/didn’t work out.
Q:
hand-breaded (e.g. Our chicken is hand-breaded blah blah at KFC)是什麼意思
A:
A staple food made from flour or meal mixed with other dry and liquid ingredients, usually combined with a leavening agent, and kneaded, shaped into loaves, and baked.
A staple food made from flour or meal mixed with other dry and liquid ingredients, usually combined with a leavening agent, and kneaded, shaped into loaves, and baked.
"Our"的近義詞和區別
Q:
a. Our place is just a few minutes walk from the station. 和 b. Our place is just a few-minute walk from the station. 的差別在哪裡?
A:
It should be "Our place is a few minutes' walk from the station." This is the only correct way to write it.
There is no hyphen ("-") here. Generally, you use hyphens when the two words together make an adjective for the next word - "few minutes" is not an adjective for "walk". "Few minutes' walk" means "a walk of a few minutes", not "a walk that is few minutes".
It's "minutes" because it's more than one minute. The apostrophe is there because "minutes" ends in "s", otherwise it would be 's:
"Our place is a minute's walk from the station." = It takes 1 minute of walking to get to the station from our place.
There is no hyphen ("-") here. Generally, you use hyphens when the two words together make an adjective for the next word - "few minutes" is not an adjective for "walk". "Few minutes' walk" means "a walk of a few minutes", not "a walk that is few minutes".
It's "minutes" because it's more than one minute. The apostrophe is there because "minutes" ends in "s", otherwise it would be 's:
"Our place is a minute's walk from the station." = It takes 1 minute of walking to get to the station from our place.
Q:
a. Our new secretary is kind of a tough customer.
和 b. Our new secretary is kind of tough customer. 的差別在哪裡?
和 b. Our new secretary is kind of tough customer. 的差別在哪裡?
A:
B is not a correct sentence.
"Our" 的翻譯
Q:
(お店が)暇だ、という状態。お客様が少ない、という状態。
e.g. Our bookstore is __ than the last year.
Or should we just say "We have fewer customers than the last year."?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
e.g. Our bookstore is __ than the last year.
Or should we just say "We have fewer customers than the last year."?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
“We have fewer customers than last year” is fine (you don’t need “the”), but you can also say “Our bookstore has been slowed than last year”. お店に関して「slow」は「お客様が少ない」という意味があります。
Q:
Why is it said: “ Our company is being supplied with furniture” but not “Our company is supplied with furniture”. Are both variants correct ?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
The first one is present tense, meaning it’s being supplied with furniture now.
The other one is stating that they have furniture already.
Both are correct if the first ones used to describe something that’s happening now and the other to describe what it already has
The other one is stating that they have furniture already.
Both are correct if the first ones used to describe something that’s happening now and the other to describe what it already has
"Our"有關的其他問題
Q:
(1)バスはスキー場へ向けて出発しました。
高速に乗り、落ち着いたところで、
本日のスケジュール、および自己紹介の時間を持ちます。
(1) Our bus has just left.
There is plan to explain to schedule and let’s start by introducing ourselves when we on the highway.
(2)今回のツアーの運転手さん、をご紹介します。
運転手は さん です。
2日間どうぞよろしくお願いします。
(2) This is ( name ).
He is driver of this tour.
Let’s enjoy this trip.
(3)これからレンタル費用を集めます。
先ほど配りました袋にお金を入れてお待ちください。
スタッフが集めにいきます。
おつりが必要な方は、夕食時にお返しします。
(3) So We will collect rental fee of SKIE.
Please put money in a collection envelope and wait.
We will go to take that soon.
If you need change, back for you at dinner time.
聼起來自然嗎?
高速に乗り、落ち着いたところで、
本日のスケジュール、および自己紹介の時間を持ちます。
(1) Our bus has just left.
There is plan to explain to schedule and let’s start by introducing ourselves when we on the highway.
(2)今回のツアーの運転手さん、をご紹介します。
運転手は さん です。
2日間どうぞよろしくお願いします。
(2) This is ( name ).
He is driver of this tour.
Let’s enjoy this trip.
(3)これからレンタル費用を集めます。
先ほど配りました袋にお金を入れてお待ちください。
スタッフが集めにいきます。
おつりが必要な方は、夕食時にお返しします。
(3) So We will collect rental fee of SKIE.
Please put money in a collection envelope and wait.
We will go to take that soon.
If you need change, back for you at dinner time.
聼起來自然嗎?
A:
(1)バスはスキー場へ向けて出発しました。
高速に乗り、落ち着いたところで、
本日のスケジュール、および自己紹介の時間を持ちます。
(1) Our bus has just left.
There is a plan explaining the schedule. Let’s start by introducing ourselves when we are on the highway.
(2)今回のツアーの運転手さん、をご紹介します。
運転手は さん です。
2日間どうぞよろしくお願いします。
(2) This is ( name ).
He is the driver of this tour.
Let’s enjoy this trip.
(3)これからレンタル費用を集めます。
先ほど配りました袋にお金を入れてお待ちください。
スタッフが集めにいきます。
おつりが必要な方は、夕食時にお返しします。
(3) We will collect the rental fee of SKIE.
Please put money in a collection envelope and wait.
We will come to take it soon.
If you need to change, we will come back for you at dinner time.
高速に乗り、落ち着いたところで、
本日のスケジュール、および自己紹介の時間を持ちます。
(1) Our bus has just left.
There is a plan explaining the schedule. Let’s start by introducing ourselves when we are on the highway.
(2)今回のツアーの運転手さん、をご紹介します。
運転手は さん です。
2日間どうぞよろしくお願いします。
(2) This is ( name ).
He is the driver of this tour.
Let’s enjoy this trip.
(3)これからレンタル費用を集めます。
先ほど配りました袋にお金を入れてお待ちください。
スタッフが集めにいきます。
おつりが必要な方は、夕食時にお返しします。
(3) We will collect the rental fee of SKIE.
Please put money in a collection envelope and wait.
We will come to take it soon.
If you need to change, we will come back for you at dinner time.
Q:
1) Our dog run away from our house.
2) A homeless dog was close to be caught and run away. 聼起來自然嗎?
2) A homeless dog was close to be caught and run away. 聼起來自然嗎?
A:
1. Our dog ran away from the house (remove the second our)
2. A stray dog (replace homeless with stray) was close to being caught (change be to being) and then ran away (add then between and and run and change run to ran)
2. A stray dog (replace homeless with stray) was close to being caught (change be to being) and then ran away (add then between and and run and change run to ran)
Q:
1) Our store uses chicken grown in the farm we owned.
2) ... chicken produced in the...
3) ... chicken from the ...
聼起來自然嗎?
2) ... chicken produced in the...
3) ... chicken from the ...
聼起來自然嗎?
A:
They all sound natural. You can use either of them
Q:
1) Our school will be closed today due to the typhoon.
2) Our school will close today due to the typhoon. 聼起來自然嗎?
2) Our school will close today due to the typhoon. 聼起來自然嗎?
A:
@emmy008 #1 is definitely more common, in my experience. That is the phrasing that is most natural. The other is fine as well, but not as commonly heard.
Q:
1)Our contacts are as follows
2)Our contacts are below
3)Here are our contacts 聼起來自然嗎?
2)Our contacts are below
3)Here are our contacts 聼起來自然嗎?
A:
still fine. if you were writing to give someone your own contact information, then you would use "Our contact information is listed below." or "Here is our contact information: " The first one would become "Our contact information is as follows: ", but that is awkward, so wouldn't recommend it.
if i understood you correctly, you are giving your business partner contact information for other businesses or people that you deal with, such as one of your vendors, or shipping company, etc.,
if i understood you correctly, you are giving your business partner contact information for other businesses or people that you deal with, such as one of your vendors, or shipping company, etc.,
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
our
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 我再稍後更新詳細行程 這句很自然嗎?
- 認同感是什麼意思
- 聽者有份評分是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
- I am sick of eating the same thing. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 以下の句子の文末にある呢は、 語気助詞になるのでしょうか? 呢があることで文のニュアンスはどうなるのか、 自分なりに調べたのですが分かりませんでした😭😭 『誰先洗澡呢?』 『那是什麼呢?』 ...
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
矚目的提問