關於Santa的意思和用法的提問
包含"Santa"的句子的意思
Q:
What do you get if you cross Santa with a duck? -A Christmas Quacker是什麼意思
A:
A "Christmas cracker" is a small gift traditionally included at table settings at Christmas in England. It is pulled apart with a cracking sound, and it includes small toys, candy, and a paper crown.
Q:
A: Santa Claus ain't real?
B: Yes.
Does B think Santa Clause isn't real in this conversation?是什麼意思
B: Yes.
Does B think Santa Clause isn't real in this conversation?是什麼意思
A:
A asked a declarative question so this means A is asking for a verification/confirmation from B. 'Yes' would mean that the other person agrees with A. So B agrees with A that Santa Claus isn't real.
Q:
Tell me who has me for secret Santa.是什麼意思
A:
secret santa is game with people where people get a number and are suppose to buy a gift for that person with the number and are given said gift on Christmas or a set date
Q:
Why is Santa so fierce?
Because he sleighs.是什麼意思
Because he sleighs.是什麼意思
A:
😂 It's a wordplay.
sleigh = a sledge drawn by horses or in this cases, santas reindeers
to slay (informal) = to kick ass/greatly impress someone (Tennagers will say 'Slay girl' if one of their girl friends did something good :D)
sleigh = a sledge drawn by horses or in this cases, santas reindeers
to slay (informal) = to kick ass/greatly impress someone (Tennagers will say 'Slay girl' if one of their girl friends did something good :D)
Q:
Santa's been 是什麼意思
A:
"Been" is a past tense word. It's kind of hard to say what it means on its own. It means whatever comes next already happened in the past. It's kind of the same as "was" except "was" usually shows a more specific time frame.
"I've been here before." = "I was here before."
Santa is a popular mythical figure who comes to everyone's houses on Christmas Eve to give them presents, but you probably already knew that :)
"Santa's been to this house every year." means the same as "Santa came to this house every year."
"I've been here before." = "I was here before."
Santa is a popular mythical figure who comes to everyone's houses on Christmas Eve to give them presents, but you probably already knew that :)
"Santa's been to this house every year." means the same as "Santa came to this house every year."
"Santa"的近義詞和區別
Q:
How long have you believed in Santa? 和 How long did you believe in Santa? 的差別在哪裡?
A:
Have you believed implies you still do believe in Santa. Did you believe means you don’t anymore
Q:
How long have you believed in Santa? 和 How long did you believe in Santa? 的差別在哪裡?
A:
How long have you believed in Santa implies that either the person has believed in santa to this very day or perhaps recently just stopped believing in Santa.
How long did you believe in Santa implies that the person stopped believing in Santa a while ago or a long time ago and is no longer believing in Santa
How long did you believe in Santa implies that the person stopped believing in Santa a while ago or a long time ago and is no longer believing in Santa
Q:
Santa Claus 和 Father Christmas 和 St Nicholas 的差別在哪裡?
A:
They are all the same as well as Saint Nick.
Q:
He was dressed up like Santa. 和 He was dressed up as Santa. 的差別在哪裡?
A:
They are the same sentence just another way of saying it
"Santa" 的翻譯
Q:
The Santa claus put down his gift bag and looked at the sleeping child.
The child put down his tablet and looked at the his father.
The student put down his pencil and looked at the teacher.
Are these sentences natural?用 英語 (美國) 要怎麼說?
The child put down his tablet and looked at the his father.
The student put down his pencil and looked at the teacher.
Are these sentences natural?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Santa Claus put down his gift bag and looked at the sleeping child.
The child put down his tablet and looked at his father.
(drop the "the" in both of these. 3rd is OK)
The child put down his tablet and looked at his father.
(drop the "the" in both of these. 3rd is OK)
Q:
Santa viene a meterte gangas por el culo用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Santa's coming to shove "gangas" up your ass.
no se que son gangas
no se que son gangas
Q:
Dear Santa We have been good boys and girls throughout the year. Please bring us something nice for Christmas. Does this make sense?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
It makes sense
Q:
it is Santa Claus, who is coming over to give presents to Mike's family. Everyone is surprised, and it's a good suprise. especially for Mike because he got a bike. And Santa Claus eats a cookie and leaves to continue his work.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Santa Clause is coming over to give presents to Mike’s family. Everyone is pleasantly surprised, especially Mike because he received a bike. Santa eats the cookie from Mike’s family and leaves to continue his work.
Q:
Santa cachucha 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Santa"有關的其他問題
Q:
I used to have a Secret Santa when I was a high school student in the US. 聼起來自然嗎?
A:
yeah it makes sense, someone you didn't know bought you a Christmas present.
Q:
1- Santa Claus' melodies.
2- Santa Claus melodies. 聼起來自然嗎?
2- Santa Claus melodies. 聼起來自然嗎?
A:
Santa Claus' melodies = the melodies that Santa Claus owns or has
Santa Claus melodies = the kind of melodies that make you think of Santa Claus
Santa Claus melodies = the kind of melodies that make you think of Santa Claus
Q:
So we had this Secret Santa thing in class today. Aside from two people not coming to class, guess who the third one at fault is? Yeah, right! Yours truly forgot to buy the gift. Feeling like the worst Santa ever. My Santa was really thoughtful, though. 聼起來自然嗎?
A:
So we had this Secret Santa thing in class today. Aside from two people not SHOWING UP IN class, guess who the third one WHO SCREWED UP is? THAT’S right! Yours truly forgot to buy A gift. Feeling like the worst Santa ever. My Santa was really thoughtful, though.
Q:
We are heading on over to Santa monica right now 聼起來自然嗎?
A:
Great!
Q:
You should request a present to Santa claus. 聼起來自然嗎?
A:
@e030137064 rather than to it is "from Santa Claus"
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
santa
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 請提供關於 不在乎 的例句給我。
- 請提供關於 頒獎 的例句給我。
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
矚目的提問