關於Singapore的意思和用法的提問
包含"Singapore"的句子的意思
Q:
What about Singapore you miss是什麼意思
A:
They are asking what part of Singapore you are nostalgic for. Maybe you miss the culture, the food, the people...
Q:
Singapore's Little India district earlier this month是什麼意思
A:
@Ri-na 意味は「今月初め」です。
Q:
they (Singapore airline ) are turning mild profit 是什麼意思
A:
It means they are making a small profit.
"Singapore"的近義詞和區別
Q:
I’m going to Singapore on business this weekend. 和 I’m going to go to Singapore on business this weekend. 的差別在哪裡?
A:
first one is present tense and the latter is in near future. For the first sentence, the plan to go is definite while for the latter, the plan is probable (I could or could not be going).
Q:
I have been to Singapore 和 I had been to Singapore 的差別在哪裡?
A:
I have been to Singapore = Present Perfect tense: a past action without a time of occurrence
I had been to Singapore = Past Perfect tense: a past action that happened before another event took place. Example: I had been to Singapore before I traveled to Australia.
I had been to Singapore = Past Perfect tense: a past action that happened before another event took place. Example: I had been to Singapore before I traveled to Australia.
Q:
I'm going to Singapore in September. 和 I'm going to go to Singapore in September. 的差別在哪裡?
A:
I agree with Rieoni, the meaning of both is the same. Both are correct.
"Singapore" 的翻譯
Q:
“Live in Singapore but back in Japan for short trip. Love to meet new people to be friends and to go casual drinking.”
This is someone’s bio and I found it really unnatural. How would you say this? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
This is someone’s bio and I found it really unnatural. How would you say this? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
This is how I would phrase it:
Live in Singapore, but back in Japan for a short trip. Would love to meet new people to go out drinking and become friends with
I’m assuming this is someone’s bio for some sort of social media app. Since it’s informal, not using complete sentences is okay.
Live in Singapore, but back in Japan for a short trip. Would love to meet new people to go out drinking and become friends with
I’m assuming this is someone’s bio for some sort of social media app. Since it’s informal, not using complete sentences is okay.
Q:
Có tôi vừa mới có một chuyến đi Singapore vào mua hè này用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
I just had a trip to singapore this summer
Q:
Although I have been to Singapore when I was a child , But Unfortunately I can't remember what I did there.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
Why Singapore keep one dollar coin? And not replace it use one dollar paper money? is this sentence right?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Or you can just combine the sentences
Why does Singapore use one dollar coins instead of one dollar notes?
Why does Singapore use one dollar coins instead of one dollar notes?
"Singapore"有關的其他問題
Q:
A: I'm going to travel to Singapore next year.
B: I want to do that. Can I join you? 聼起來自然嗎?
B: I want to do that. Can I join you? 聼起來自然嗎?
A:
saying "i want to do that too" or "i want to do that as well" might sound better and less dull
Q:
I was so sad you told me you will might be leaving Singapore next year. 聼起來自然嗎?
A:
I was so sad when you told me you might be leaving Singapore next year.
Q:
I had lived in Singapore for one year until 3 years ago. 聼起來自然嗎?
A:
All you have to say is, I lived in Singapore for one year, three years ago.
Q:
Hello,How's my intonation❓😳
I'd like to get your native voice..🌱✨
→【In Singapore,I can eat as much as I want!?】
I'd like to get your native voice..🌱✨
→【In Singapore,I can eat as much as I want!?】
A:
I think you sound natural! Here's what I sound like for reference.
Q:
Is Singapore people speaking British English or American English? I mean, their vocabulary and accents, which they are pretending to use? 聼起來自然嗎?
A:
Do Singaporeans speak British or American English? Which vocabulary and accent do they use?
(The answer is British English, and we don't use either accent, we have our own ;) As for vocabulary, we have Singlish, which is a mix of the four languages spoken here. It's not officially recognised as a dialect, and you will be fine even if you don't know it.)
(The answer is British English, and we don't use either accent, we have our own ;) As for vocabulary, we have Singlish, which is a mix of the four languages spoken here. It's not officially recognised as a dialect, and you will be fine even if you don't know it.)
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
singapore
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- Political philosophy 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不獸控制是什麼意思
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
最新問題(HOT)
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
矚目的提問