關於Arena的意思和用法的提問
包含"Arena"的句子的意思
Q:
reaching into the arena of是什麼意思
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
arena是什麼意思
A:
It’s an area where sports and other public entertainment are held at.
Q:
"if you're not in the arena getting your ass kicked" of the following paragraph- we need to be selective about the feedback we let into our lives. If you're not in the arena getting your ass kicked, I'm not interested in your feedback.-是什麼意思
A:
請到提問詳情頁確認
"Arena" 的用法和例句
Q:
請提供關於 arena 的例句給我。
A:
意味はほぼ競技場、アリーナです。
They both fought in the arena.
The arena had a large audience but there are crowding issues.
She was scared to enter the arena.
The arena wasn't big enough for the sporting event.
The boy made a small arena out of cardboard boxes.
After seven years, the arena burnt down.
They both fought in the arena.
The arena had a large audience but there are crowding issues.
She was scared to enter the arena.
The arena wasn't big enough for the sporting event.
The boy made a small arena out of cardboard boxes.
After seven years, the arena burnt down.
Q:
請提供關於 arena 的例句給我。
A:
@FlamingNinja611 thank you!
"Arena"的近義詞和區別
Q:
arena,venue 和 stadium 的差別在哪裡?
A:
A venue is the broadest term of the three. A venue is just a place where events happen.
An arena has a CLOSED ROOF, like a basketball arena.
A stadium usually has an OPEN ROOF, like a football stadium. There are football stadiums that have closed roofs, and they are called "domes".
An arena has a CLOSED ROOF, like a basketball arena.
A stadium usually has an OPEN ROOF, like a football stadium. There are football stadiums that have closed roofs, and they are called "domes".
Q:
arena 和 sand 的差別在哪裡?
A:
Arena is a structure, usually without a roof. Sand is many tiny pieces of rock, as on a beach.
"Arena" 的翻譯
Q:
arena用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
Where arena you from?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Where are you from? <--- This is the most common
What area are you from?
What area are you from?
Q:
arena用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Sand
Q:
how do you say arena ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Sand
Q:
arena用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
@Grisel: sand
"Arena"有關的其他問題
Q:
You must have known that this arena was already my realm. 聼起來自然嗎?
A:
It seems a bit unnatural because it should say "my realm" instead of "me realm". However, the sentence is correct!👍
-Corrected sentence -
"You must have known that this arena was already my realm."
-Corrected sentence -
"You must have known that this arena was already my realm."
Q:
"You must have known that this arena is already my realm"
Is this sounds natural and grammatically correct??
Is this sounds natural and grammatically correct??
A:
Yes! Awesome sentence
Q:
Who are seated high in the arena in the answer C and D?
A:
@HaleigBug That makes it clear! So the D sentence was a bit unclear. Thank you so much!
Q:
来年、東京オリンピックが開催される新国立競技場です。まだ、工事中です。
It's the new national arena for the Tokyo Olympics next year. Construction is still under way. 聼起來自然嗎?
It's the new national arena for the Tokyo Olympics next year. Construction is still under way. 聼起來自然嗎?
A:
来年、東京オリンピックが開催される新国立競技場です。まだ、工事中です。
It will be the new national stadium for the Tokyo Olympics next year. Construction is still currently under way.
It will be the new national stadium for the Tokyo Olympics next year. Construction is still currently under way.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
arena
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 你會踢棉被嗎是什麼意思
- Heavy favorite用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 睡懶覺は中国の言い回しですか?
- 日本語を聞くと落ち着く用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Packing list用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 睡懶覺は中国の言い回しですか?
- 九份から猴硐にバスに乗って行こうと考えています。何番のバスに乗ればいいですか?
- 你要不回覆我,我就不想你了。是什麼意思
- 邂逅 和 遇到 的差別在哪裡?
- 害我想像了一下他們從山上很辛苦的把東西扛下來的樣子 這句很自然嗎
矚目的提問