關於Article的意思和用法的提問

包含"Article"的句子的意思

Q: this is from an article about Memorial Day. “if we’re sticklers for propriety, permits us to wear white again.” what does this imply? 是什麼意思
A: There’s an old custom in the US that you only wear white clothes in the summer, after Memorial Day and before Labor Day. So they are saying Memorial Day lets us start wearing white.
Q: According to the article attached, please write down your opinions and reflections based on what you learned in this camp.(In English, 300 words at least)是什麼意思
A: 根據那篇文章,請寫出你的感受和反思,關於你在這次露營學到的東西。(用英文寫,至少300字)
Q: "Enter Cesium-137" as an article title 是什麼意思
A: in this case its somewhat literal

the passage is about the discovery of cesium-137
so the title "enter cesium-137"
means that cesium is entering the discussion as well as it entering the earth after the bomb created the first cesium-137 on earth
Q: it's an article of faith for me. 是什麼意思
A: "It is something I believe without proof."
Q: His article helped to clarify the research available是什麼意思
A: It just means that his article helped to clarify the research that has already been done. This form emphasizes the word available, while if it said "available research" the emphasis would be on research. His work helped clarify work that was already present.

"Article" 的用法和例句

Q: 請提供關於 How I can use correctly articles "a" and "the". I mean, there are a lot cases when even article "a" are not used. 的例句給我。
A: Because 'cake' can function as a mass noun.
Q: 請提供關於 when I should or shouldn't use definite/indefinite article?

In my language there's no grammar like articles so it's really confusing.

can u plz explain as much as you can?

a or the or no use

what's the difference and what's the rule? 的例句給我。
A: you can say “I was late for school”, no need to use articles. As for omitting articles it depends on the nouns. For example:

Brazil is an interesting country. (You don’t need to say “The Brazil”.)

I don’t understand Japanese. (No need to say “The Japanese”)

Another example omitting and not omitting:

Spring is my favorite season. (General statement)
The spring I spent with you was amazing. (Specific spring I spent with someone)
Q: 請提供關於 article: THE, A, AN. is that right that THE often go with NOUNS before OF? 的例句給我。
A: The Prince of Wales bought a black car with an orange racing stripe on the side.
Q: 請提供關於 a,the(article) 的例句給我。
A: I have a pen - 私は(1)ペンがいる
Do you want to go to the cinema ? - あなたは映画へ行くがほしいですか?
I have the japanese lesson now - 今、私は(1)日本語のレッスンがいる。

ごめん、僕の日本語は悪いです ^-^'
日本語は難しいです。。。
Q: 請提供關於 article and zero article and when do we use them ????? 的例句給我。
A: Do you mean with and without articles. Like "the" and "a/an"?

"Article"的近義詞和區別

Q: this is the first article that I wrote 和 this is the first article which I wrote 的差別在哪裡?
A: same meaning but the first one is more natural
Q: article 和 stuff 和 thing 的差別在哪裡?
A: 'Stuff' and 'thing' are usually synonymous, but 'stuff' is plural. 'Article' means a piece of something like clothing.

A: Do you have any articles of clothing in your bag?
B: No, a few things like books.
A: Any other stuff?
Q: article 'a/an' 和 article 'the' 的差別在哪裡?
A: You write “an ” for an egg, an apple, an umbrella. when the word starts with -a, -e and etc. you use “an ”.

You write “a” for a singular entity for example: a house, a garden, a bridge. You cant say a gardens, a bridges.

You use “The ” for a city name, oceans, musical intruments, nouns which are unique. For example The Nile river, The Amazon forest, The Queen, The guitar, The acropolis.
Q: article "the" 和 "a" 的差別在哪裡?
A: I saw a car = isn't a specifically car, is any car
This is a pen. She's a teacher = is to determine something or someone
A is a indefinite article
The boy is a student = is a specifically boy
THE is a definite article
Q: When do we write article "a" 和 And when "the" 的差別在哪裡?
A: Can I get a drink?
Can I get the drink?

"a" is non definite, and any drink would work. It doesn't matter which one.

"the" is definite - there is only one drink that you want, and any other drink isn't the right one.

"Article" 的翻譯

Q: please correct my English
your lost article is in the police station at the moment. so I give you two numbers.
first one is the number we are managing 555.other one is the number the police is managing 999.call and tell two numbers to police.用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: I will rewrite it from the begining😁

Your lost article is one the police station at the moment. So I will give you two numbers.The first one is the number we are managing 555 and the other one is the number the police is managing 999. You have to call and tell both of the numbers to the police"
Q: is my English correct?

I checked about your lost article but I couldn't find it. if you lost it after the security check, it's not our control. so im going to tell you the phone number of the customs, please ask to the customs about your lost article.用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: Almost right.

I checked about your lost article but I couldn't find it. If you lost it after the security check, it's not in our control. so I'm going to tell you the phone number of Customs, please ask Customs about your lost article.
Q: why an article is in this sentence?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: In this case the article indicates that the film was on some Friday in the past, but we don't know specifically which one.

If you left the article out, the implication is that the film was on the most recent Friday.

Examples why you might use this:
"The film was on a Friday. I remember because school had just gotten out for the week, and I was so ready to have some fun."
Q: article用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: a (indefinite article). I have noticed that native speakers sometimes pronounce it like /a/ but also like /ei/用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: I don't know if there's actually a difference, I think it might just be accent. I would always say /a/ in my accent, I'm from the Midlands with neither a Southern or Northern accent for reference.

"Article"有關的其他問題

Q: I think the article should say
"he would be in the absence of progress" instead of "he would in the absence of progress"
Correct???

Context>>>>>>>>>>>>
President Donald Trump said he has asked China to immediately remove all tariffs on U.S. agriculture, including beef and pork, citing progress in trade talks between the two nations.

In making the demand, Trump noted in a tweet Friday that he refrained from increasing U.S. tariffs on Chinese goods to 25 percent from 10 percent on March 1, as he said he would in the absence of progress toward an agreement. Faxes and phone calls to China’s ministries of commerce and foreign affairs, and the office in charge of trade talks, went unanswered Saturday outside office hours.
A: In that example, they omit the verb after "would" but it still sounds natural.

"he would be doing in the absence of progress" is the more complete version.

It means, sometime in the past, Trump said that if there is no progress, he will refrain from increasing tariffs. Now, in the present, there is no progress, so he refrained from increasing tariffs. So he did as he said he would.

If you have questions ask in reply
Q: Why does the article say "The cap is set to go back into effect"?
Can it not say simply "The cap is set to go into effect"??


Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Uncle Sam has to find a way to shovel more than $100 billion in cash out the door by the end of this week.

That’s when the U.S. Treasury has to reduce its cash balance to about $199 billion in order to comply with rules surrounding the reinstatement of the debt ceiling. The cap is set to go back into effect at the end of this Friday and at that point the cash balance should be at or below the level it was at when the current suspension went into effect in February 2018.
A: "back" is implying that the cap has already gone into effect before, then stopped, then will go into effect again.
Q: Why do you use the definite article the in the following sentence that appears to be a general statement? Detectives catch "the" bad guys.
A: This specific sentence may be used with or without "the". It's meaning will be the same.

However, in other sentences "the" is needed because it is traditional. "The bad guys" refers collectively to criminals. It is a customary expression.
Q: From a article a Japanese wrote online
‘I want to spice up my life.’
‘Why don't you start something new to spice up your life?’
You usually use this?
A: Yeah, it's a common phrase, but I personally see it in writing much more than I hear it.
Q: From a article Japanese wrote online
‘I want to spice up my life.’
‘Why don't you start something new to spice up your life?’
You usually use this?
A: Yes it is used as an expression for adding detail or entertainment to one's life.

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

article

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。我們並不能保證收到的回答是完全正確的。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問