關於Astonishment的意思和用法的提問
"Astonishment"的近義詞和區別
Q:
astonishment 和 amazement 的差別在哪裡?
A:
Amazement is the emotion produced by truly unusual and surprising things. A juggler throwing around fire can produce amazement. A child reciting thousands of digits of Pi will create amazement. Parents feel amazement at the birth of their children. This is a strong feeling resulting from incredible events. No one feels amazement about average, boring stuff.
Astonishment is the feeling of being blown away and shocked by something. It’s the noun form of astonish, which is a verb meaning, basically “to have your mind blown.” A professional magician aims to create astonishment. A basketball player who hits every three-point shot might make fans feel astonishment. Many people feel astonishment when looking at something like the Grand Canyon. This is a strong word that shouldn't refer to minor surprises. True astonishment is rare.
They're basically the same, one is just more dramatic and formal than the other.
Astonishment is the feeling of being blown away and shocked by something. It’s the noun form of astonish, which is a verb meaning, basically “to have your mind blown.” A professional magician aims to create astonishment. A basketball player who hits every three-point shot might make fans feel astonishment. Many people feel astonishment when looking at something like the Grand Canyon. This is a strong word that shouldn't refer to minor surprises. True astonishment is rare.
They're basically the same, one is just more dramatic and formal than the other.
Q:
1. To her astonishment, he smiled. 和 2. Upon her astonishment, he smiled. 的差別在哪裡?
A:
1. Means that she was astonished to see HIM smile.
2. Means that because she was astonished, he smiled.
2. Means that because she was astonished, he smiled.
Q:
On my astonishment, I found out the reason behind the smile of my mysterious... 和 To my astonishment, I found out the reason behind the smile of my mysterious... 的差別在哪裡?
A:
"To my astonishment...' uses the correct preposition and therefore, sounds more natural.
Q:
What was my astonishment on seeing this? 和 What was my astonishment when I saw this? 的差別在哪裡?
A:
No difference really, my only question is why you are asking somebody else how you feel about seeing that, but maybe that just needs context
"Astonishment" 的翻譯
Q:
Such was my astonishment that I could barely utter a word.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
The sentence is correct. “Such” can be used as a pronoun, although some grammarians don’t like it. Ironically, it comes off as a bit literary. I doubt that anyone would ever use your construction in conversation, but you might see it in, say, a 19th century novel. Better to say “I was so astonished that….”
Q:
The astonishment of the ladies was just what he wished.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
He wanted the ladies to be surprised, and he got what he wanted.
Q:
when you want to express with astonishment that something is really nice用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
it is unexpectingly a delicious food.
it was unexpectedly an amazing place.
i don't really know any other way to express astonishment of something nice.
it was unexpectedly an amazing place.
i don't really know any other way to express astonishment of something nice.
Q:
What do you say when you want to express with astonishment that something is really nice?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Who would have thought!
"Astonishment"有關的其他問題
Q:
Which one is correct?
He was plunged in astonishment
He was plunged in the astonishment
He was plunged in astonishment
He was plunged in the astonishment
A:
Neither really makes sense, but the second one is worse than the first. Could you give some context so that we can understand what you are trying to say?
Q:
astonishment. 聼起來自然嗎?
A:
@thetrees Thank you!
Q:
He is wide-eyed with astonishment. 聼起來自然嗎?
A:
Perfect!
Q:
He was filled with astonishment and happiness when his friend recognized him after 40 years
聼起來自然嗎?
聼起來自然嗎?
A:
I'd say natural
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
astonishment
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 請提供關於 不在乎 的例句給我。
- 請提供關於 頒獎 的例句給我。
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ご招待をしてくださった皆様と親しくお会いし、ご挨拶する機会を与えていただきましたこと、何よりの喜びと感じております。ありがとうございます。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
矚目的提問