關於Boot的意思和用法的提問
包含"Boot"的句子的意思
Q:
Boot it up是什麼意思
A:
Usually referring to turning on a computer or electric device.
Q:
Boot Camp是什麼意思
A:
Training camp
Q:
Boot of the car是什麼意思
A:
In England the trunk of a car is known as the "boot" and the hood is the "bonnet", I think.
A "Boot" is also a device that cops and parking authorities put on your wheel then you've parked illegally to hold your car until a tow truck arrives.
A "Boot" is also a device that cops and parking authorities put on your wheel then you've parked illegally to hold your car until a tow truck arrives.
"Boot" 的翻譯
Q:
Boot用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
"Boots" en anglais veut dire "des bottes"
"Boot" en anglais peut également signifie "Donner un coup de pied"
ou "expulser"
aussi
"démarrer" par exemple, démarrer l'ordinateur - boot up the computer
"Boot" en anglais peut également signifie "Donner un coup de pied"
ou "expulser"
aussi
"démarrer" par exemple, démarrer l'ordinateur - boot up the computer
"Boot"有關的其他問題
Q:
Boot these *figures to Nick in Novelties. He needs the inventory data.
Is it okay to replace figures with numbers in this context?
Is it okay to replace figures with numbers in this context?
A:
ありがとうございます。
figure は折れ線グラフとか棒グラフみたいなイメージなんですかね。
figure は折れ線グラフとか棒グラフみたいなイメージなんですかね。
Q:
1. Boot /buːt/ ; good /ɡʊd/
2. /bʊt/ /guːd/
Is it possible that the second kind of sounds exist?
2. /bʊt/ /guːd/
Is it possible that the second kind of sounds exist?
A:
I don't think any words have that pronunciation in American English. "Put" is the closest word for /bʊt/ since it's pronounced /pʊt/, but /guːd/ just sounds like an accent on "good."
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
boot
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 咳や頭痛は治ったのですが熱だけがまだ下がりません。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- よくみてみると 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 「他很喜歡看英劇。」請問,這個句子自然嗎
- 職能 和 功能 和 性能 和 機能 的差別在哪裡?
- まにまに用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 咳や頭痛は治ったのですが熱だけがまだ下がりません。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不恃以為功。是什麼意思
- 道為萬物去運作,但是不恃以為功是什麼意思
- 固執 和 堅持 和 講究 的差別在哪裡?
- 我看了他一眼。 和 我看了一眼他。 的差別在哪裡?
矚目的提問