關於Bush的意思和用法的提問
包含"Bush"的句子的意思
Q:
I got us backstage passes to Bush, and at the last minute you punked.是什麼意思
A:
“Punked” here means to not do something because you are afraid. Like if your friend says they’re going to ask out their crush, but at the last second they decide not to, you could say they “punked.” Honesty, it’s kind of an old way to say it, most people probably wouldn’t say “punked” like this anymore. It sounds a bit corny hahaha
Q:
Bush是什麼意思
A:
It is a plant with leaves, usually small. Also could be seen as the last name of two recent Presidents.
Q:
Bush it off是什麼意思
A:
Assuming you meant “Brush it off” ...
Brush it off means to let it go, or to dismiss it. This phrase is used to describe “moving on”
Brush it off means to let it go, or to dismiss it. This phrase is used to describe “moving on”
Q:
Hide on Bush 是什麼意思
A:
"Hide on bush" sounds wrong. "Hide in the bush" would be more correct. It means "esconder(se) en el arbusto". ("esconder no mato" in Portuguese, I think)
Q:
There will be no high-profile Bush veteran addressing the delegates.是什麼意思
A:
In this sentence, "high-profile Bush veteran" means someone who worked in President George W. Bush's administration from 2000-2008, when he was in office. "Addressing" means speaking or talking to the delegates.
"Bush"的近義詞和區別
Q:
Bush 和 Shrub 的差別在哪裡?
A:
They are considered to be synonyms of each other, meaning the same thing. A bush is any woody plant smaller than 6 meters that has no trunk.
Nowadays, I think Americans use "shrub" to mean a bush that has been shaped somehow. Shrubs are planted by people and are often decorative. However, I think "shrub" is the more common term in the UK.
Nowadays, I think Americans use "shrub" to mean a bush that has been shaped somehow. Shrubs are planted by people and are often decorative. However, I think "shrub" is the more common term in the UK.
Q:
Bush 和 Shrub 的差別在哪裡?
A:
They mean the same
"Bush" 的翻譯
Q:
Bush
用 英語 (英國) 要怎麼說?
用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Bush"有關的其他問題
Q:
A confident Bush announced his plans for education reform.
Bush announced his plans for education reform with confidence.
聼起來自然嗎?
Bush announced his plans for education reform with confidence.
聼起來自然嗎?
A:
× A confident Bush announced his plans for education reform.
✓ Bush confidently announced his plans for education reform.
In the sentence Bush is a specific person, so we cant say 'a Bush' because the particle a/an indicates a general person/thing/idea
✓ Bush confidently announced his plans for education reform.
In the sentence Bush is a specific person, so we cant say 'a Bush' because the particle a/an indicates a general person/thing/idea
Q:
When Bush died,at his funeral,his grandson addressed that“he loved watching dogs flusher cubby” i didn't look the“flusher cubby” up in any dictionary. Could you pleasw explain it ~?
A:
I don't know what flusher cubby is but maybe it refers a flushing dog, it's a breed of dogs
Q:
Bush president finished his presidential mandate a few years ago. 聼起來自然嗎?
A:
A better way to say it would be “President Bush left office a few years ago. “
Q:
How long was Bush the President? 聼起來自然嗎?
A:
How long was Bush the president?
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
bush
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 我想找把web小說網站的競賽能瞄準出版和漫畫化的。 沒有未完成的作品也能應募,小說的網站嗎? (日語句子已經完成,翻譯只有一半左右)
- もう前みたいな生活には戻れないよ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 阿災是什麼意思
- この録音が、お役に立てたら嬉しいです(お役に立てますように)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 用車搬過來嗎是什麼意思
最新問題(HOT)
- 阿災是什麼意思
- 警察に電話した用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 當導是什麼意思
- ラムネ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 감사합니다. 고맙습니다 (I want to know how to say "thank you" politely in traditional Chinese.)用 中文 (繁體,...
矚目的提問