關於Combo的意思和用法的提問
包含"Combo"的句子的意思
Q:
Combo是什麼意思
A:
Combo is short for combination. It’s the mixing of 2 or more items/things together.
Combo is short for combination. It’s the mixing of 2 or more items/things together.
"Combo" 的用法和例句
Q:
請提供關於 Combo 的例句給我。
A:
Here is some menu related information.
Using examples from fast food. There are alot of items on the Menu. For Example, you could get a burger $5 OR fries $3 OR a drink $2. (ONLY EXAMPLES)
You pay for each of them individually.
BUT! They also have 'COMBOS' on the menu. You can get (3) things all together and the price is less than if you bought them individually.
If you order just a burger they will ALWAYS ask you if you want the combo (so you spend more money).
A SET MENU is totally different. Example, if you go to a wedding / banquet. There is a "SET MENU" -- which means, the host already picked it. You are not making the choices yourself.
I hope this is helpful.
Using examples from fast food. There are alot of items on the Menu. For Example, you could get a burger $5 OR fries $3 OR a drink $2. (ONLY EXAMPLES)
You pay for each of them individually.
BUT! They also have 'COMBOS' on the menu. You can get (3) things all together and the price is less than if you bought them individually.
If you order just a burger they will ALWAYS ask you if you want the combo (so you spend more money).
A SET MENU is totally different. Example, if you go to a wedding / banquet. There is a "SET MENU" -- which means, the host already picked it. You are not making the choices yourself.
I hope this is helpful.
"Combo" 的翻譯
Q:
combo ahorrador
vendo artículos por internet, ahora ofrezco paquetes de varios artículos, y quiero decir "Combo ahorrador" en ingles, alguna alternativa?用 英語 (美國) 要怎麼說?
vendo artículos por internet, ahora ofrezco paquetes de varios artículos, y quiero decir "Combo ahorrador" en ingles, alguna alternativa?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"Package deal"
"Combo deal"
"Combo savings package"
"Combo deal"
"Combo savings package"
Q:
Combo用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
combo
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 關注 和 關註 的差別在哪裡?
- 修頒是什麼意思
- ドリンクを注文する時のスムーズな言い方を教えてください。
- 請修改一下 我想透過在台灣生活,了解台灣文化。
- いいんだか、悪いんだか…用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
矚目的提問