關於Cosa的意思和用法的提問

包含"Cosa"的句子的意思

Q: Cosa significa 'Slay' ?是什麼意思
A: Slay = kill, especially with a sword or blade, especially a knight in a battle or ancient/medieval times.

You might also hear both slay and kill to express when a performer / entertainer gives a good show to their audience.

You really killed it on stage tonight.

I slayed them ( I amazed the audience with my musical skills)

I am not a performer so I might not be expressing that very well.
Q: Cosa significa evil? 是什麼意思
A: Inteso come nome significa Male (come proprio entità contrapposta al Bene), mentre come aggettivo significa cattivo, maligno, immorale
Es. Evil crime, evil person...
Q: Cosa significa “farmer” in italiano?是什麼意思
A: Contadino, agricoltore
Q: Cosa significa Gosh? 是什麼意思
A: 請到提問詳情頁確認
Q: Cosa significa "if" e quando si usa?是什麼意思
A: 請到提問詳情頁確認

"Cosa" 的用法和例句

Q: 請提供關於 Though. Cosa significa though messo spesso a fine frase? esempio: still 5 hours to go at work THOUGH! 的例句給我。
A: Our team lost. It was a good game though. = however

He can be moody at times, but he's a good boy though.

"Though" is used especially at the and of a sentence to add a fact
that makes the previous statement less strong or less important






Q: 請提供關於 Cosa hai mangiato oggi? 的例句給我。
A: What did you eat today?
Do you want (qualunque oggetto)?
Do you need (water, to pee...)
Do you like (steak, salad, hip-hop)
Are you alright?
How are you?
Are you tired/sleepy?

"Cosa" 的翻譯

Q: Cosa ti porta da queste parti??用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: What brings you here?
Q: Cosa dite in America quando siete tanto arrabbiati?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: what do you say in America when you are really mad?

risposta: "I'm pissed off!"
Q: Cosa c'è用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: What's wrong (nel contesto quando vuoi sapere se una person sta bene)
Q: Cosa ne deduci?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: what do you make of that?
Q: Cosa stai facendo?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: What are you doing?

"Cosa"有關的其他問題

Q: Cosa significa : off the beaten path? E in che modo posso utilizzare questa frase?
A: it means something that is not easy to find. The beaten path is where everyone usually walks. If something is off the beaten path, then you won’t see it if you are going the same way as everyone else.
“There are some good restaurants in my neighbourhood, but most are off the beaten path.”
Q: Cosa significa questo gesto?
Ha la forma di pizzicare le dita di entrambe le mani.
Lo vedo spesso nei film sulla mafia italiana.
A: Strofinare il pollice contro le dita è un riferimento al denaro, di solito una richiesta di denaro o un promemoria che qualcosa costerà denaro.
Q: Cosa pensate dell’ Italia?
A: What do you think of Italy?
Q: Cosa vuol dire " Sono di corto respiro"?
A: I am short of breath
Q: Cosa significa: "Don't work about it"?
A: Don't worry about it. ???

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

cosa

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問