關於Cuenta的意思和用法的提問
"Cuenta" 的翻譯
Q:
cuenta de garantía en la hipoteca de la casa用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
No estoy exactamente seguro pero creo que te refieres al “escrow account.” Por ejemplo, solo puedo hablar sobre como funciona en Estados Unidos, pero cuando quieres comprar una casa normalmente hay de poner dinero en un escrow account. Es con estos fundos que se lleva a cabo la transacción, pagan los impuestos, etc. Muchas veces la gente dice “the house is in escrow.”
Q:
Ten en cuenta 用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
bear in mind
Q:
1-Darse cuenta de (que)....
2-Cumplir (con)...
3-Seguir+verbo (Exemple : El siguió caminando o. ¿Vas a seguir comiendo?)
4-Molestarse....(Me molesta que seas asi)
5-Caerse (La cuchara se cayó al suelo)
6-Averiguar o Descubrir ....用 英語 (英國) 要怎麼說?
1-Darse cuenta de (que)....
2-Cumplir (con)...
3-Seguir+verbo (Exemple : El siguió caminando o. ¿Vas a seguir comiendo?)
4-Molestarse....(Me molesta que seas asi)
5-Caerse (La cuchara se cayó al suelo)
6-Averiguar o Descubrir ....用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
@David_Jashi
1-(I) Realize ... that it's over
2-(please) Comply ...with all instructions
3- Keep.. on doing what you're doing (Exemple: He kept walking/Are you going to keep eating?)
4-(it's) Annoying .... that you're...(It bothers me that you're like this)
5-(to) Fall ... apart (The spoon fell to the ground)
6-(she) Found out/discovered ....i wasn't dead
1-(I) Realize ... that it's over
2-(please) Comply ...with all instructions
3- Keep.. on doing what you're doing (Exemple: He kept walking/Are you going to keep eating?)
4-(it's) Annoying .... that you're...(It bothers me that you're like this)
5-(to) Fall ... apart (The spoon fell to the ground)
6-(she) Found out/discovered ....i wasn't dead
Q:
Me dí cuenta de que cambie mucho después de conocerte用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
I realized that I changed a lot after meeting you.
Q:
cuenta bancaria 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
@YoelleteMarie: Bank account
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
cuenta
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 實支實付醫療險是什麼意思
- 請提供關於 不在乎 的例句給我。
- 請提供關於 頒獎 的例句給我。
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ご招待をしてくださった皆様と親しくお会いし、ご挨拶する機会を与えていただきましたこと、何よりの喜びと感じております。ありがとうございます。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
矚目的提問