關於Decade的意思和用法的提問

包含"Decade"的句子的意思

Q: a lost decade是什麼意思
A: It means 10 years (a decade) of time which have been "lost" in some way. For example, if somebody lost their memory of the past 10 years, that might be described as "a lost decade" of their life.

What "lost" actually means may depend a lot on context, though.
Q: "In the last decade, he has worked on over 15 buildings with the number of failures into double figures. " (it's an article about the problem of toughened glasses in buildings)
Does it mean the failed cases are more than 9 in 15 buildings? 是什麼意思
A: Yes, essentially it means ten or more failures.
Q: I spent at least a decade just trying not to make mistakes.
"With each new assignment came the fear that" this was going to be the one where they figured out that I couldn't do the job.

what does "With each new assignment came the fear that" mean?是什麼意思
A: Every time he got a new assignment, he was afraid that it would be the one where he would make a mistake and be found to be incompetent.
Q: from decades earlier是什麼意思
A: A decade = 10 years.
Decades = 20+ years (more than one decade)
From decades earlier = 20+ years ago
Q: Over the last decade 是什麼意思
A: During the last ten years.

"Decade" 的用法和例句

Q: 請提供關於 last decade 的例句給我。
A: Over the last decade, the worlds population has significantly risen.
Q: 請提供關於 decade 的例句給我。
A: It has been a decade since we last saw each other.
Q: 請提供關於 decade 的例句給我。
A: A decade has passed since I met my wife.
奥さんを初めて会ってから、10年が経っている
It's been decades since I got married.
結婚してから、decadesが経っている(10年単位で、20年以上、90年以内の間隔)
It was decades ago now that America dropped bombs on Japan.
アメリカが原子爆弾を日本に投下してから、数十年が経っている

前の答えは文法がちょっと悪いかもしれないです。
Q: 請提供關於 decade 的例句給我。
A: It's been a decade since this amusement park is opened.

"Decade"的近義詞和區別

Q: over the past decades 和 in the past decades 的差別在哪裡?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: 10years 和 decade 的差別在哪裡?
A: There's no difference! "Decade" is just the word for "10 years." You could use both.
"2011 was a decade ago" = "2011 was ten years ago"
Q: once every few decades 和 once in a few decades 的差別在哪裡?
A: “Once every few decades” means that you know something happens EVERY time in a few decades.

“My grandma comes over to visit our house once every few decades.”

“once in a few decades” means that something happens just one time in those few decades. You don’t know if it will happen again in the next few decades.

“My grandma came over to visit our house once in a few decades.”

They can also mean the same thing, depending on context.

In this case:

“My grandma always visits our house once in a few decades.”

and

“My grandma always visits our house once every few decades.”

essentially means the same time. The word “always” makes it clear to the reader that the grandma comes every time.
However “once every few decades” puts more emphasis on it happening EVERY time.
Q: over the past decades 和 during the past decades 的差別在哪裡?
A: The difference can be pretty subtle at times.

Generally, "Over the past decades" means that, for the last few decades, something has been happening regularly or continuously.

"During the past decades" can mean the same thing OR it can be much more vague, saying only that it *has* happened, but without describing how much or how often.

"I went to school over the past decade" = "For the last ten years, I have been in school"

"I went to school during the past decade" = "In the last ten year, I was in school at some point...but you don't know how long."
Q: in the past decade 和 over the past decade 的差別在哪裡?
A: 'In the past decade' means that it happened at some point within the last ten years.
'Over the past decade' means that it happened repeatedly, more than once, or for the entire last ten years.

"Decade" 的翻譯

Q: a decade has passed when i was learning math OR a decade has passed by i was learning math ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: I learned math for a decade. I studied math for 10 years.
or
A decade has passed since I studied math.
Q: is right?
In last few decades violence by outlaw groups in Colombia has increment and many are in everyone's memory, the more acquaintances are FARC, ELN and EPL用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: In the last few decades, violence caused by outlaw groups in Colombia has increased and is in everyone's memory. Some of the more commonly known groups are FARC, ELN, and EPL.
Q: “In the last decades, however, some major changes were started” SOUNDS NATURAL, PLEASE?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: Perfect!
Q: decade用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認

"Decade"有關的其他問題

Q: I think I seldom can't live a decade longer even though I followed some way of keeping healthy. 聼起來自然嗎?
A: "Seldom" は正しくないです。

Even though I tried to keep healthy, I do not think I can live another decade.
Q: Two decades of DNA research ended up with more questions than answers. Yet, the future seems bright. Current discoveries in biotechnology hold strong promises to tune our methodologies, improve our data and boost our progress in a rapid pace. 聼起來自然嗎?
A: Only thing I would change is "boost our progress at a rapid pace." Great job!
Q: I am studying English over 2 decades.

=( I am studying English more than 20 years.) 聼起來自然嗎?
A: ‎"I have been studying English for over two decades." // "I have studied English for over two decades."

"I have been studying English for more than 20 years." // "I have studied English for more than 20 years."
Q: Could you please correct my English?

Looking back may past decade, the time escaped me by so fast, it's because due to live in idleness aimlessly.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel the time flies fast, where next to empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be mu food in the future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've been missed many my turning point, and now I stand on another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be more worse, for real.
This is my next to final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I could it, bright future will be waiting surely for me.
My dream is to live in overseas and live peaceful lifestyle without stress as can as possible.

Thank you.
A: "Looking back at this past decade, the time escaped me (or 'time went by so fast'), it's because I've been aimless and idle.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel like time flies quickly, when it's filled with empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be fuel for my future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've missed many opportunities at various turning points, and now I stand at another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be worse, for real.
This is my final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I do it, my bright future will surely be waiting for me.
My dream is to live overseas and live a peaceful lifestyle without stress as much as possible."


This is very poetic and that's a wonderful dream! It is very hard to become motivated but I wish you the best.
Q: What does she say?
decades?
plagued?
A: yes, both are right

180 flip = cambio total

plagued = a problem that is hard to get rid of and has a large and bad effect... "Honduras is plagued by drug gangs"

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

decade

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問