關於Disney的意思和用法的提問

包含"Disney"的句子的意思

Q: The Disney Channel has reached yet another milestone: the $25 million subscriber mark.

mark.是什麼意思
A: mark (in this context) - a level or stage that is considered significant
Q: In the Disney "Part of the world" song

Would't you think my collections complete?
Would't you think I'm the girl?

I am not sure the gramatical meaning"would" in this case.

Why "would" is used in this case?




是什麼意思
A: Ariel sings about how she wants to be human and leave the ocean, so even though you can see that she has a lot of human objects in her cave (you WOULD think her collection’s “complete” but it’s not), she seems like she’s “the girl who has everything” - that’s what you WOULD think if you didn’t know better. Hope this helps :)
Q: Disney beats是什麼意思
A: Disney beats just means Disney songs
Q: Disney Cruise? Anyone who's been on one before? の who's been on one 是什麼意思
A: In this case "who's" is short for "who has"

I think the speaker is asking if anyone went on a Disney cruise.
Q: another family-clearly Disney bound是什麼意思
A: Another family that is obviously on their way to Disney World (or possible Disneyland).

"Disney" 的用法和例句

Q: 請提供關於 Disney 的例句給我。
A: Eg1: I love watching Disney cartoon!

Eg2:Disney is my favorite movie.

Eg3:I wish to go to Disney Land this year.

"Disney"的近義詞和區別

Q: Disney world 和 Disney land 的差別在哪裡?
A: They are two different facilities.

Disneyland (Disneyland Park) is the original Disney theme park, in Disneyland Resort, in Anaheim, California (near Los Angeles).

Disney World (Walt Disney World Resort) is newer, with multiple theme parks, near Orlando, Florida.
Q: Maybe I will go to Disney this year. 和 Maybe going to Disney this year. 和 Maybe I going to Disney this year. 的差別在哪裡?
A: Maybe I will go to Disney this year. - correct.
Maybe going to Disney this year. - is not a complete sentence
Maybe I going to Disney this year. - grammatically wrong.
Q: Maybe I will go to Disney this year. 和 Maybe I'll go to Disney this year. 的差別在哪裡?
A: There is no difference. “I’ll” is the contraction of “I will”
Q: I went as far as Disney land by train.
和 I went to Disney land by train. 的差別在哪裡?
A: when you say as far is Disneyland by train in implies that you’re going somewhere further than Disneyland. When you say I went to Disneyland by train and implies that you travel to Disneyland by train. For example if you were trying to get a ride somewhere and somebody said I can take you as far as Disneyland it sounds like you’re going somewhere else past Disneyland. If you’re trying to get a ride to Disneyland you’re going to Disneyland. I hope this makes sense.

"Disney" 的翻譯

Q: Disney est un parc d'attraction avec 8 monde à thèmes par exemple pirate des caraïbe ou encore autopia êt le parc propose plein de manège pour toute la familles les grands et les petits et ils propose dans le parc de nombreux restaurant pour les visiteur用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: pardon si mon anglais n'est pas parfaite mais je vais essayer. Disney is an amusement park with 8 worlds whith themes like pirates of the caraibe or also autopia. and the park also purposes a lot of attractions for all the the members of family no matter if they are old or young and it suggests different restaurants for visitors.
Q: I like Disney! And I want to go all Disney resorts in the world! Which one is your favorite? I have been to Tokyo Disney resorts and Disney land Paris! (I don’t need these pronounces but your answer to my question.)用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: ディズニーワールドが一番いいと思います。とても広いですから。ディズニーワールドにいる時、ほかのところが見えません。
Q: Disney用 英語 (美國) 要怎麼說?
Q: Disney那些经典角色 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: the classic Disney characters

"Disney"有關的其他問題

Q: Disney show is 2016tour
That is mytown turn!! 聼起來自然嗎?
A: My town has been chosen for the Disney tour of 2016!
Q: I can't wait Disney show 聼起來自然嗎?
A: I can't wait to see the Disney show
Q: I went to the Disney Land and I got tired. 聼起來自然嗎?
A: @Lou114: I went to Disneyland and got tired.
Q: I wish I could let you go to Disney land next week. 聼起來自然嗎?
A: If you are controlling the others actions it's natural... but unless you were a parent speaking to your child it seems a little aggressive.
Q: "I love Disney Land and Disney movies but as to characters and goods, I prefer Sanrio to Disney. "
(in Japanese, テーマパークとか映画はディズニーが好きだけど、キャラクターとかグッズ的にはサンリオのが好き。)
(There's a theme park of Sanrio in Japan called Sanrio Puroland but I don't like there so much. I'd rather go to Disney land than go to Sanrio PuroLand but I only like sanrio's goods such as dolls and characters than Disney.) 聼起來自然嗎?
A: "I like Disney theme parks and movies. But I like Sanrio characters and merchandise more." かな?If want you to make it more complicated, you could also say, "I like Disney theme parks and movies. But with regards to characters and merchandise, I like Sanrio better."

有關單詞和短語的意思和用法

disney

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問