關於Dump的意思和用法的提問

包含"Dump"的句子的意思

Q: why would you dump on me?是什麼意思
A: I’m not sure of the situation, but “dump on” would be kind of slang for”criticize” or “make fun of”. So one possibility is “why would you dump on me for the way I dress? You know I don’t have any money for new clothes”
“Why would you dump me” would be asking someone why they broke off a romantic relationship with someone. A girl might ask a boy they were dating “why would you dump me?”
Q: dumped是什麼意思
A: It can be used in different ways.

“I dumped the food out”(saying you threw it away or put it somewhere else)

“My boyfriend dumped me”(saying that he broke up with me)
Q: take a dump是什麼意思
A: Slang for going to the toilet and having a poo! :D
Q: too young , too dump to realize是什麼意思
A: It means that when you are young you cant realize things that older people can. It also means that you are less intelligent when you are young.
Q: dump sb 是什麼意思
A: sb stands for somebody, so dump sb means to break up with someone, i.e. to not be in a relationship with them anymore

"Dump" 的用法和例句

Q: 請提供關於 dump 的例句給我。
A: Also sometimes used in slang as in: "Her boyfriend dumped her" (he got rid of her without a good reason or without an explanation.) Also, used to describe a run-down or not very good place, as in: "This house is a dump."
Q: 請提供關於 dump throw away 的例句給我。
A: Factories dump waste into rivers.
I dumped my heavy textbooks onto the table.

If Elyse gets a bad score on a test, she throws away the test.
If Elyse gets a bad score on a test, she throws the test away.
I threw away my trash.

Official Definitions:
dump: to deposit or dispose of (garbage, waste, or unwanted material), typically in a careless or hurried way
throw away: to get rid of something that you no longer want

Other Meanings:
dump: to abandon or desert (someone), especially in a relationship
throw away: to waste something such as an opportunity or an advantage, for example by doing something silly

The girl dumped her boyfriend yesterday.
Don't throw away this wonderful opportunity.
Q: 請提供關於 dump 的例句給我。
A: 'The house was a complete dump'

'I dumped my boyfriend'

'I need to take this scrap to the dump'

'I need to take a dump'
Q: 請提供關於 dump the phone 的例句給我。
A: No hay frases comunes. Adivino que encontraste esa frase en una película o algo, ¿no? "Dump the phone" es una manera de decir "tira el celular", pero no se usa en la vida diaria, solamente si uno es un espía o agente secreto :)
Q: 請提供關於 take a dump 的例句給我。
A: I really have to take a dump, but someone is in the restroom.

"Dump"的近義詞和區別

Q: dump rubbish 和 throw away rubbish 的差別在哪裡?
A: Throw away rubbish means something you want to get rid off and dump is a place where you throw rubbish,hope this helps <3
Q: dump 和 throw away 的差別在哪裡?
A: 両方とも「捨てる」の意味なんですが、throw awayは普通にゴミ箱に捨てるって意味です。
dumpは、適当にどっかで捨てるってニュアンスがあります。それに、「見限る」と「捨て場」の意味もあります。
「投棄」と近いかな
Q: to dump 和 to pour 和 to throw 和 to toss 的差別在哪裡?
A: dump = jogar fora, fazer dumping, dar demais pra outra pessoa
pour = servir (bebida), jorrar
throw/toss = jogar (menos casual/mais casual)

‘Don’t dump your trash here, pick it up’

‘Pour me a glass of hot chocolate while it’s pouring outside’

‘Don’t throw things inside the house’

‘Hey, toss me that pen really quick’
Q: "dumped" 和 "forsaked" 和 "deserted" 和 "abandoned" 的差別在哪裡?
A: Dumped = plantar, dejar, abandonar = to break up with someone, to end a relationship (slang)
Forsaked (Forsook) = renunciar dejar, abandonar = to leave someone or something of great importance to you, usually for very personal reasons (poetic, literary)
Deserted = vacío, desierto, deshabitado/a, desatendido, abandonado
Desert = abandonar, desertar; desertio = To leave without permission (like a military post) or to leave without any plans or returning (to desert a house that then falls into ruin); or the desert - a hot habitat with very little water.
Q: you can dump it if you don't want 和 you can throw it away if you don't want 的差別在哪裡?
A: @tjstkdn There is no difference to the meaning.
'Dump' is slightly more informal than 'Throw it away' but they both mean to get rid of something.

"Dump" 的翻譯

Q: dump用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: dump用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: dump用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: dumped用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: dump用 英語 (美國) 要怎麼說?

"Dump"有關的其他問題

Q: The dump truck tilted its dumper up to tip the gravel on the ground.
Is it grammatically correct?
A: Close! I would recommend using “bed” (as in truck bed, not a bed for sleeping) and using “dump” instead of “tilt”.

‎”The dump truck tilted its bed up to dump the gravel on the ground.”
Q: 1. The dump truck poured dirt in the large hole.
2. The dump truck poured dirt into the large hole.


Which one is correct? In vs into.
I think both are correct
A: Technically the second one is more correct, if you mean that the truck is putting dirt in the hole from the outside. The first sentence can be interpreted as both the truck and the dirt are in the hole.
Most native speakers will probably infer what you mean if you use the first sentence, but the second one will help avoid confusion.
Q: ‎Have you taken a dump in your pants? 聼起來自然嗎?
A: Did you take a dump in your pants?
Your sentence is correct, but does not sound natural because no English speaker will ask that sort of question. ^^
Q: Why did they call it a dump truck? Isn't it a pick-up truck?
A: Yes, it's a pick up truck, or just a truck. they're wrong.
Q: dump in your all energy just untill your life change into the whole nee level 聼起來自然嗎?
A: Dump in all your energy until your life changes to a new level.

有關單詞和短語的意思和用法

dump

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問