關於Encore的意思和用法的提問

包含"Encore"的句子的意思

Q: encore是什麼意思
A: An additional performance at the end of a concert.
Q: encore是什麼意思
Q: encore是什麼意思
A: The origin of this word is French, it is used in English in a limited context to mean again; once more (used by an audience in calling for an additional number or piece).
Q: encore是什麼意思
A: Hani bizde “isteriz, isteriz” diye bir sanatçıyı sahneye tekrar çağırmak veya bir müzik parçasını tekrar istemek var ya; işte onu ifade eden bir kelime olduğunu biliyorum. Kısaca; “tekrarını istemek” diyebiliriz.
Q: No encore.是什麼意思
A: Encore - to play a music piece again upon a crowds request

Saying “No encore” means that the musician does not want to play the piece again

"Encore" 的用法和例句

Q: 請提供關於 encore 的例句給我。
A: The show was so great he even got an encore.
Everyone enjoyed the show so much we all started chanting "Encore! Encore!"

"Encore"的近義詞和區別

Q: to demand an encore 和 to ask for an encore 和 to call for an encore 的差別在哪裡?
A: The aggressiveness is probably the only difference- to demand and to ask are different themselves. If you are demanding something, you aren’t asking for it. You are requiring it. When you are asking for something, you are giving the person a chance to say yes or no.
For example:
The audience stayed till 1am and wouldn’t leave, they were demanding an encore.

The audience, still yelling in excitement, chanted at the performer “encore! encore! encore!” The performer turned to the audience and started his two song encore.
Q: They called for an encore. 和 They asked for an encore. 的差別在哪裡?

"Encore" 的翻譯

Q: encore un mois plus tard 用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: Another month later
Q: « Les États-Unis sont-ils encore une terre d’immigration ? »用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: États-Unis means « United States », so say « The United States is still a land/country of immigration. »

La traduction directe de terre est « land. »
Q: "J'ai encore plus envie de lire ce livre !"
Let's say there is a book I'm planning to read. I'm talking to some friends who have already read that book. They are telling me some interesting informations about that book. So now, I can't wait to read it.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: You said it well: I can't wait to read that book now (that they're telling me how good it is).
Q: encore plus (ex : c'est encore plus grave que ce que je pensais)用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: ah oui je vois, dans ce cas-là oui c'est bien "even less" ^^
Et au cas où tu te demandes, pour dire "encore moins" on peut aussi dire "even less", voire "even less so", mais si tu veux vraiment appuyer sur ce "encore moins", tu peux dire "let alone". Par exemple, "Je ne rentre pas dans du 42, encore moins dans du 41 !" ça donne:
"I can't even fit into a size 42, let alone a size 41 !"
Q: encore un mois d'attente avant la sortie de... (nom d'un film ou une série)用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: thank you 😉

"Encore"有關的其他問題

Q: I went to see the encore showing of the National Theatre Live, “Frankenstein”.
Unlike anything, two actors play two parts switching roles each day, which was a really challenging project and attracted many audiences.
Also, the direction of the stage was awesome.
There is a huge chandelier hung from the stage seeling, which is actually made of hundreds of thousands of light bulbs.
What’s brilliant is that the light bulbs are not just lighting sets but also symbols of the monster’s brain’s electrical signals.
The moment the monster learns things such as words and emotions like a child, some of the light bulbs flash.
Being everything organically related, the beauty of staging took my breath away. 聼起來自然嗎?
A: × I went to see the encore showing of the National Theatre Live, “Frankenstein”.
✓ I went to see the encore showing of National Theatre Live's, “Frankenstein”.

× Unlike anything, two actors play two parts switching roles each day, which was a really challenging project and attracted many audiences.
✓ Unlike anything I've seen before, the cast consisted of only two actors and they switched roles every day. Such a challenging project attracted large audiences.

× Also, the direction of the stage was awesome.
✓ Also, the stage production was awesome.

× There is a huge chandelier hung from the stage seeling, which is actually made of hundreds of thousands of light bulbs.
✓ There was a huge chandelier hung from the stage's ceiling, which was covered in hundreds of thousands of light bulbs.

× What’s brilliant is that the light bulbs are not just lighting sets but also symbols of the monster’s brain’s electrical signals.
✓ What’s brilliant about it is that the light bulbs are not just lighting sets, but also symbols of the monster’s electrical brain signals.

× The moment the monster learns things such as words and emotions like a child, some of the light bulbs flash.
✓ The moment the monster learns new things, such as words and emotions, some of the light bulbs flash.

× Being everything organically related, the beauty of staging took my breath away.
✓ Taking everything into consideration, the beauty of the staging took my breath away.

Q: 請教我No encore. And this time, absolutely no requests 的正確發音。
A: 請到提問詳情頁確認
Q: They wildly applauded to encore the singer. 聼起來自然嗎?
A: "wild" is bit unnatural to be used to describe "applause"
Q: I knew you would ask them for an encore after seeing their performance. 聼起來自然嗎?
A: The only thing that I would suggest to improve is you could remove the word "them" since it's clear who you're talking about later on in the sentence. All in all, good work!

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

encore

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問