關於Estrenar的意思和用法的提問

"Estrenar" 的用法和例句

Q: 請提供關於 estrenar una prenda de vestir 的例句給我。
A: wrong section

"Estrenar" 的翻譯

Q: estrenar用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Se dice "to release" o "to premiere". Como una película en el cine, ¿no?
Q: estrenar 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: No hay traducción pero es como "try out", "break it in".
Q: estrenar (ropa)用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: Wear for the first time (no hay un verbo especifico)
Q: estrenar用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: release. today i release the bass.
Q: estrenar ropa 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: I'm not sure there is a direct translation.
Perhaps these sentences may give you some inspiration:

"Look at my new outfit"
"I'm wearing a new outfit today"
"He was showing off his new outfit"
"She's sporting a new outfit today"
"This is the first time I'm wearing this outfit"
"I like to wear new when I can"
"I'm wearing some new clothes I just got"

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

estrenar

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問