關於Game的意思和用法的提問

包含"Game"的句子的意思

Q: game in "Your selfie game is strong"是什麼意思
A: game = ability i.e.
You can't beat me. You ain't got game.
selfie game = ability to take good selfies.
Q: It would have been a boring game for him had he still been on the team是什麼意思
A: It means he's not on the team anymore, but if he was, he would have found the game to be boring.
Q: "game" in 1312是什麼意思
A: "To be game" means to be interested in what someone else wants to do.

"How about we get a beer?"
"Sure, I'm game"

You can also use "be down" or "be up for xxx" in the same way.

In that example it means roughly the same as ノリがいい.
Q: "good game" in 1515是什麼意思
A: To "talk a good game" means to speak passionately about something almost to the point that it could persuade the listeners to believe what they are saying. It is often used by someone who doubts the genuineness of the person or group speaking. For example " The politicians talked a good game, but they are not doing anything to help us."
Q: We love games and holy smokes do we love dinos. 是什麼意思
A: Yes, that would be fine too. First, "holy smokes!" is a (sort of old fashioned) exclamation that shows the speaker is enthusiastic about something. Here, they're enthusiastic about dinos. It also makes it sound like they love games, but love dinos even more.

Now, the reason the second half of the sentence uses inversion is because of a specific construction in English. It's supposed to emphasize the speaker's opinion by making it sound like a very obvious question. It would be like saying:

"Do I like dinos? Of course I do! Who doesn't?"

The "man, do I love X" construction is really only used in this context. If you really hate something, you can also say "man, do I hate X." It also has a different intonation when you say it. Just remember it adds extra emphasis or enthusiasm.

I hope that helps!


"Game" 的用法和例句

Q: 請提供關於 game changer 的例句給我。
A: Digital currency is such a game changer. People used to exchange cash when making transactions, but now we're just tapping cards or swiping on our phones.
Q: 請提供關於 In On - I've listened that "I want in on the game". I'll like your answer. 的例句給我。
A: In this situation, "in on" means "be a part of". When someone "wants in on" a game, they want to be a part of the game.
Q: 請提供關於 ahead of the game 的例句給我。
A: when you play Chess you move your pieces to beat your opponent. you can be "ahead of the game" if you can do 4 move checkmate.

if there is a surprise party and you make the cake you can make it 1 day early so it is ready for the party "ahead of the game"
Q: 請提供關於 win win game 的例句給我。
A: 請到提問詳情頁確認
Q: 請提供關於 the only game in town 的例句給我。
A: @eilian610045:
"That store is the only game in town."

"Only game in town" = there is no other competitors

"Game"的近義詞和區別

Q: game companies 和 gaming companies 的差別在哪裡?
A: 同じだと思います。
Q: I really like old games 和 I really interesed old games 和 I really into old games 的差別在哪裡?
A: "I like..." and "I am into..." are the same.
"I am really interested in old games" is different. you don't have to like something to be interested in it (but you usually do like it).
Q: I won a game of tennis. 和 I won a tennis game. 的差別在哪裡?
A: They are both correct. In tennis there is a difference between winning a game and winning the match. When two opponents play, they will play many games in order to decide who wins the match. If you are talking about winning the match you would say "I won a tennis match", not I won a match of tennis.
Q: game 和 gaming 的差別在哪裡?
A: a game is a noun,while gaming is an action verb, you are in the act of doing it
Q: I reminded myself that this is just a game. 和 I reminded myself that this was just a game. 的差別在哪裡?
A: The only difference is the tense between that this is a game and this was a game. The first implies that you are perhaps still playing a game and the second implies that you maybe just finished playing the game. Regardless, I understand what you're trying to say so if you just said that statement off-the-cuff, most people would understand you.

"Game" 的翻譯

Q: 加油(when we were in a game)用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Depends on what kind of the race it is. If it's a sprint you can just say "go go go, you're the best"! If it's a long-distance, you can try "you're almost there!", "hang on!", "you're doing great!", in the last 100 meters in front of the finish line.
Q: I played the game the whole day. 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Did you post to the wrong thread?

一日中(いちにちじゅう)ゲームしてた。
Q: game over 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: live,such as "the game is live now" 用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: This usage of "live" is pronounced:

lie + ve (a little similar to the Japanese katakana word ライブ, but with an 'l' sound and a 'v' sound instead of 'bu').

It isn't the same as the other meaning (to live 生きる), where the 'i' sound is similar to 'ee' (or リブ if it were written in katakana).
Q: how do you say this game in English?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: We usually call it a "fortune teller" or "fortune teller game" ~

"Game"有關的其他問題

Q: I am looking forward to watch the last game of the Asian Cup qualifier league game on TV.
But It is a futsal practice day tomorrow.
I am at a loss as to whether go to it or watch it.
聼起來自然嗎?
A: This line have two "it"s and it could confuse the reader. To be clearer perhaps you should say "
I am at a loss as to whether go to Futsal or watch it."
Or
"I am at a loss as to whether go to practice or watch the game."
Q: I lost the game.
I lost at cards.

When do you use "at" after lose, and when not?
A: I've never really thought of it, but here's some examples

"ugh. I lost at smash brothers"

"I lost the race" (it has to be known which race youre taking about)

" I lost at Monopoly"

" I lost the game"(when it is known which your referring to)

I think you use "at" when you're being specific, and "the" when you don't say the name of the game.

Like
"Game" (could be cards, board game, video). "I lost the game" in reference to these.

"I lost at Monopoly/cards/smash brothers" (they ARE games).

hard to describe, hope this helps
頑張って٩(๑❛ᴗ❛)۶
Q: Why is the game called "Plinko"?
A: It's an onomatopoeia (a word derived from.a sound). The word "Plinko" was created because that's what the disc sounds like as it hits the pegs ("plink") and as it hits the bottom ("o").
Q: What are they saying?

1:52~ “do you remember the game used to play here?” She said?
2:05~ What is the blue woman saying?
https://m.youtube.com/watch?v=UI...

Thank you!
A: "Do you remember the game we used to play here? We had such fun together. You and I, and Yellow, and White..."

"We were all together here?"

"You would stand underwater, all the way at the bottom and sing, and we would be above the surface trying to guess the song."
Q: What are they saying? ✨
1:52~ “do you remember the game used to play here?” he said?
2:05~ What is the blue woman saying?
https://m.youtube.com/watch?v=UI0c-UWWt1U

Thank you!
A: 1:52 Yup that's right except "we used to..."
2:05 You would stand under water, all the way at the bottom, and sing. And we would be above the surface trying to guess the song.

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

game

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。我們並不能保證收到的回答是完全正確的。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問