關於Graphics的意思和用法的提問
包含"Graphics"的句子的意思
Q:
graphics 是什麼意思
A:
Graphics means images and/or designs. There are graphics in movies, in art, and in video games. They can be really good and high in quality or really bad and low in quality.
Q:
the graphics department是什麼意思
A:
Sounds like a department that specializes in graphics design.
"Graphics"的近義詞和區別
Q:
I'm done updating all of the digital graphics. 和 I've done updating all of the digital graphics. 的差別在哪裡?
A:
#1: Correct and natural.
#2: Incorrect and unnatural. You can say "I've done all the updating of the digital graphics."
#2: Incorrect and unnatural. You can say "I've done all the updating of the digital graphics."
"Graphics" 的翻譯
Q:
graphics were very tacky 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
What do you mean by tacky in this context ?
Q:
graphics用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
I am interested in graphics and all these stufs.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
I am interested in graphic design and these types of things.
"Graphics"有關的其他問題
Q:
I liked the graphics and the witty wordings of the film. 聼起來自然嗎?
A:
× I liked the graphics and the witty wordings of the film.
✓ I liked the graphics and the witty script of the film / the witty lines in the film / the witty dialogue.
"witty wordings" is alliterative and interesting but it is probably not what a native would use, generally.
✓ I liked the graphics and the witty script of the film / the witty lines in the film / the witty dialogue.
"witty wordings" is alliterative and interesting but it is probably not what a native would use, generally.
Q:
How beautiful the graphics on this game are! 聼起來自然嗎?
A:
How beautiful are the graphics on this game?!
Q:
the graphics IS or ARE amazing in the new battlefield?
A:
Are because graphics is plural
Q:
I'm thinking about new graphics card for my computer. 聼起來自然嗎?
A:
tak jakby czegoś brakowało, dodałabym, " I'm thinking about buying a new graphics card for my computer "
有關單詞和短語的意思和用法
graphics
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- I'm probably going to regret doing this.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 私はこのアプリで、中国語と英語の両方を学びたいですが、ここで無料で学ぶためには、外国語を一つ選ばないといけません。だから、私はここで、中国語と英語を交互に学ぶつもりです。用 中文 (繁體,臺灣)...
- 不是帶這個,而是只帶那個 これを持っていくのではなく、あれだけ持っていく どう言えば良いですか?
- 坐不滿と沒坐滿の違いを教えてください
- 幫忙 和 幫上忙 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- 請提供關於 證件 的例句給我。
- “修正”怎麼用?是日常詞嗎?如果“修正”不是 日常詞,怎麼改變,哪詞替代“修正”?請舉個例句 非常感謝。
- お相手がいますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 粘度が高いです用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 老師!不好意思! 你可不可以送我今天的上課的PowerPoint? この文章は正しいですか?
矚目的提問