關於Hahaha的意思和用法的提問

包含"Hahaha"的句子的意思

Q: This is embarrassing but I did not understand well hahaha help me. To understand lol 😳是什麼意思
A: Creo que ya es un poco tarde pero contestaré de todas formas. Dijo si te "gustaria ver un trasero", porque en el mensaje superior le dices que "estás triste" y le pides que "te lo enseñe". Abajo le dices que dijiste que "preferirías azotarle" a lo que la otra persona responde que se refería a tu mensaje anterior "Traducción: estoy triste, me enseñas tu trasero?"
Hace mucho que no me expreso en español, espero que se entienda
Q: Let’s get smashed when we get back that’ll be funny hahaha是什麼意思
A: "Let's get smashed" means to get drunk. This is quite a common colloquial phrase (slang) in england.
Q: hahaha是什麼意思
A: laughing😆😆😆
heheheh hahaa
Q: hahaha tht burnn是什麼意思
A: A burn is common slang for a witty/funny insult.
So it's saying the burn was good

"Hahaha" 的用法和例句

Q: 請提供關於 hahaha 的例句給我。
A: "hahaha that was a good joke"

"Hahaha"的近義詞和區別

Q: Yeah, hahaha, I don't stay mad for a long time, I usually make up easily. 和 Yeah, hahaha, I don't keep mad for a long time, I usually make up easily. 的差別在哪裡?
A: thank you, buddy, that's what I thought. 👏😊🤳
Q: hahaha 和 lol 的差別在哪裡?
A: lol means to laugh out loud but is essentially the same as hahaha

"Hahaha" 的翻譯

Q: ㅎㅎㅎ는 하하하 라는 뜻 인데, 더 빨리 치기 위해서 줄여서 ㅎㅎㅎ 라고 치는거야. 하하하 에서 ㅏ 가 a 소리를 내. 그래서 하하하 가 hahaha 소리가 나는거야.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: ㅎㅎㅎ means 하하하 but ㅎㅎㅎ is quicker to type. 하하하 makes the sound hahaha. So I hear hahaha when I type 하하하.

Bro I’m confused, but I think that’s correct 😂😂
Q: I not no too hahaha用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: この写真、私たち喧嘩してるみたい hahaha用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: hahaha用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: hahaha用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: ハハハハッハwwwwww笑笑笑笑笑
この質問はどうゆ意味ですかw

"Hahaha"有關的其他問題

Q: That's too cruel hahaha On the other hand, broke forever means you can't give anything to your wife, children!!! you don't have anything to eat so that you have to find some food in the garbage 聼起來自然嗎?
A: @jeong222 You use so that to give reasoning or explain a reaaon, it's kind of like "왜냐하면". for an example "I want to pass this test so that I can go to college" or "I study a lot so that I can pass the test" in both cases you explain why you want to pass the test or why you study a lot
Q: hahaha 聼起來自然嗎?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: I'm trying hahaha 聼起來自然嗎?
A: Hi, my name is John and I have been learning English since last year.
Q: hahaha 聼起來自然嗎?
A: I heard some of it but I mainly heard "knuckle sandwich"
Q: hahaha xD 聼起來自然嗎?
A: I had to listen twice to hear "turtles," it sounded like "dardles."

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

hahaha

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問