關於Hayat的意思和用法的提問
"Hayat" 的用法和例句
Q:
請提供關於 hayat 的例句給我。
A:
Hayat = Life/Lifetime
He led an interesting life.
You can't spend your life terrified to leave the house
After they returned home, their life returned to normal.
The children are so full of life.
He led an interesting life.
You can't spend your life terrified to leave the house
After they returned home, their life returned to normal.
The children are so full of life.
"Hayat" 的翻譯
Q:
hayat nasıl gidiyor 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Bu yanıtlar yardımcı olabilir.
https://hinative.com/questions/10068747
https://hinative.com/questions/10068747
Q:
hayat kısa kuşlar uçuyor用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
life is short, birds are flying
Q:
hayat her gün yeni bir şeyler öğrenince güzel用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
life is beautiful every day ehen you learn something new
Q:
hayat nasıl gidiyor用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
how is life going
Q:
hayat用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Life
"Hayat"有關的其他問題
Q:
hayat nasıl gidiyor ingilizce de nasıl denir
A:
How is life going
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
hayat
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 背包客是什麼意思
- 請提供關於 詢價 的例句給我。
- 即使你會暫時無法回覆,我也沒問題哦。 (しばらく返事ができなくても大丈夫ですよ。) 這個中文看起來很自然嗎?
- 鞄の中にイヤホンを入れている。使いたい時に取り出すといつも絡まっていて、ほどくのにいらいらする。安物だから仕方ない。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 請提供關於 繞回來 的例句給我。
最新問題(HOT)
- 請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会用這個句型。比如說,影片裏...
- 我已經訂好了 when ordering food用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 你太鹹了吧是什麼意思
- 価格を下げる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 請問“考tocfl”是“適性測驗”嗎?
矚目的提問