關於Hooray的意思和用法的提問
包含"Hooray"的句子的意思
Q:
hooray, what does it mean?是什麼意思
A:
ura
Q:
hooray是什麼意思
A:
You say it to show joy or to celebrate something that happened. An example is: Hooray! I love candy!
Q:
hooray是什麼意思
A:
Hooray means to show happiness in celebration. For example, "Hooray! I won the race!"
"Hooray"的近義詞和區別
Q:
hooray 和 woohoo 和 woot woot 的差別在哪裡?
A:
They all generally express the feeling of success,happiness,fun, and even used to congratulate yourself and other people.
Examples with Hooray:
"Hooray! I completed my driving test!"
"School is over! Hooray!"
Hooray similarly expresses "Finally"
"School is over finally!"
Examples with woohoo:
In my opinion, woohoo is the more crazier version out of all of these. Let me explain.
Although you could say "woohoo!I completed my driving test!"
Woohoo can expressed as more of a sound that you make when you're having a lot of fun.
On a roller coaster, you will always hear "Woohoo!" Because the people on the ride are having a lot of fun!
*please let me know if that makes sense, I can explain in more detail if you'd like*
Examples with WootWoot:
Okay so, woot woot, really is a sillier term these days. At least to me it is. It's what I like to call an "old people" term.
If a teenager/young adult says woot woot, it's usually to be funny or silly.
It's hard to express this without showing you or letting you hear how woot woot is expressed.
Examples with Hooray:
"Hooray! I completed my driving test!"
"School is over! Hooray!"
Hooray similarly expresses "Finally"
"School is over finally!"
Examples with woohoo:
In my opinion, woohoo is the more crazier version out of all of these. Let me explain.
Although you could say "woohoo!I completed my driving test!"
Woohoo can expressed as more of a sound that you make when you're having a lot of fun.
On a roller coaster, you will always hear "Woohoo!" Because the people on the ride are having a lot of fun!
*please let me know if that makes sense, I can explain in more detail if you'd like*
Examples with WootWoot:
Okay so, woot woot, really is a sillier term these days. At least to me it is. It's what I like to call an "old people" term.
If a teenager/young adult says woot woot, it's usually to be funny or silly.
It's hard to express this without showing you or letting you hear how woot woot is expressed.
"Hooray"有關的其他問題
Q:
hooray! the revision is almost done, please help me check this sentence to see if there are any mistakes.
"In a sense the vacancy of relevant regulations is to blame for the reluctance of the industry to be more creative."
"In a sense the vacancy of relevant regulations is to blame for the reluctance of the industry to be more creative."
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
hooray! the revision is almost done, please help me check this sentence to see if there are any mistakes.
"In a sense the vacancy of relevant regulations is to blame for the reluctance of the industry to be more creative."
"In a sense the vacancy of relevant regulations is to blame for the reluctance of the industry to be more creative."
A:
A comma has to be put after 'in a sense', and it's best to say 'a vacancy' as opposed to 'the vacancy' - can't really explain why, just sounds better. Apart from that, great.
有關單詞和短語的意思和用法
hooray
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 商店街用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- “我從2020年以來學習漢語” 這句話聽起來怪怪的,但要怎麼解釋這句話錯誤的語法點呢?
- 日本にいるとき、旅行会社で働いていました。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 分類 和 歸類 的差別在哪裡?
- 楽しいパーティになりました。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 搞毛是什麼意思
- 勇敢 和 勇氣 的差別在哪裡?
- 媽的貢丸是什麼意思
- 「胎歌」なんか台灣のスラングっぽいんですけど是什麼意思
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問