關於Illumunati的意思和用法的提問
"Hukum" 的翻譯
Q:
Hukum selalu tegak lurus
Kita tidak dapat mengubah hukum atas kehendak kita sendiri
tapi kita bisa membuat banyak perubahan dengan menggunakan hukum用 英語 (美國) 要怎麼說?
Kita tidak dapat mengubah hukum atas kehendak kita sendiri
tapi kita bisa membuat banyak perubahan dengan menggunakan hukum用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"We cannot change the law on our own accord but we can make many changes by using the law"
Q:
hukum pidana用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
criminal law
illumunati
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 【孩子發燒很嚴重,而你點都不關心。】聽起來自然嗎。
- what does 沒出息 mean in this context?是什麼意思
- 我從來沒有跟台灣人交流、所以用中文交流還不好。來到台灣的最大的目的是提高口語。 今まで台湾人と交流した事が無いので、中国語を話すのはうまくできません。台湾に来た1番の目的は話せるようになる事です。
- 田地 和 田野,請問哪個詞比較常用 的差別在哪裡?
- 讓 とはどういう時に使いますか。 また、どういう意味ですか?
最新問題(HOT)
- 媽的貢丸是什麼意思
- 「胎歌」なんか台灣のスラングっぽいんですけど是什麼意思
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 資金 和 經費 的差別在哪裡?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問