關於Ist的意思和用法的提問
包含"Ist"的句子的意思
Q:
Was ist gerade passiert? 是什麼意思
A:
what just happened
Q:
Why ist the sentence( are always having) and not (they have)是什麼意思
A:
I don’t understand you question.
Q:
big of 'm= big of him: The same. big of i 'm= means that ist so nice from you= that is wonderful?是什麼意思
A:
Specifically in a British Cockney accent the H is dropped in words. Him becomes im. The link below is a comparison of the Cockney accent to the standard received pronunciation accent.
https://youtu.be/s11qjmvTdJ8
https://youtu.be/s11qjmvTdJ8
Q:
Was ist der unterschied zwischen "may" und "maybe"
und wie setzt man es ein.是什麼意思
und wie setzt man es ein.是什麼意思
A:
Maybe bedeutet vielleicht, may bedeutet können/dürfen.
Hier zwei Beispielsätze:
Maybe we could go to the cinema today.
(Vielleicht können wir heute ins Kino gehen.)
May we go to the cinema today?
(Können wir heute ins Kino gehen?)
May kann genauso wie 'allowed to' verwendet werden
Hier zwei Beispielsätze:
Maybe we could go to the cinema today.
(Vielleicht können wir heute ins Kino gehen.)
May we go to the cinema today?
(Können wir heute ins Kino gehen?)
May kann genauso wie 'allowed to' verwendet werden
"Ist"的近義詞和區別
Q:
was ist der Unterschied 和 zwischen Posion und Venom
beides meint Gift oder 的差別在哪裡?
beides meint Gift oder 的差別在哪裡?
A:
Poison is a toxin that enters the body through ingestion, inhalation, or skin absorption. Venom is a sort of poison that has evolved over time for a specific purpose. It is actively injected into the body through a bite or sting.
__________________________________________________________________________
Posion ist ein Gift, das durch Einnahme, Inhalation oder Aufnahme über die Haut in den Körper gelangt. Venom ist eine Art "Poison", das sich im Laufe der Zeit für einen bestimmten Zweck entwickelt hat. Es wird aktiv durch einen Biss oder Stich in den Körper injiziert.
__________________________________________________________________________
Posion ist ein Gift, das durch Einnahme, Inhalation oder Aufnahme über die Haut in den Körper gelangt. Venom ist eine Art "Poison", das sich im Laufe der Zeit für einen bestimmten Zweck entwickelt hat. Es wird aktiv durch einen Biss oder Stich in den Körper injiziert.
Q:
was ist der unterschied zwischen engaged und occupied?
和 kann ein belegter Raum z.b. WC engaged sein oder sagt man dann immer occupied? 的差別在哪裡?
和 kann ein belegter Raum z.b. WC engaged sein oder sagt man dann immer occupied? 的差別在哪裡?
A:
Ich verwende hier definitiv "occupied". "Engaged" bezieht sich auf eine Person und nicht auf einen Raum.
- "Sorry, the restroom/washroom is occupied."
- "Bob is engaged in a very important project right now."
- "Sorry, the restroom/washroom is occupied."
- "Bob is engaged in a very important project right now."
Q:
was ist los? 和 Was geht? 和 was ist passiert? 的差別在哪裡?
A:
Oh, excuse me, I'd like to ask about German) But your aswer is really good.) Thank you very much)
"Ist" 的翻譯
Q:
wo ist der Klassenraum?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Where is the classroom?
Q:
Er ist Maler, aber er malt nicht, er streicht Wände an. 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Deine Übersetzung stimmt schon :)
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I must go, I have to go, I need to go ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
All right, I'll give this a throw.
The word "need" makes the sentence seem as though the subject, in this case "I", has to go.
"Have" makes the subject sound as though they believe that they are required to go.
"Must" makes it sound as though there is no other choice.
The word "need" makes the sentence seem as though the subject, in this case "I", has to go.
"Have" makes the subject sound as though they believe that they are required to go.
"Must" makes it sound as though there is no other choice.
Q:
Was heißt "dies ist ein Test" auf englisch?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"This is a test"
Q:
was ist das?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
If I recall my German class in my senior year correctly. It means "What is that?"
"Ist"有關的其他問題
Q:
Ist das richtig?
1- Distanz/Abstand halten zu (jdm/etw). = auf Distanz/Abstand gehen zu (jdm/etw).
2- Halten Sie sich von dieser Person fern, sie ist ein Betrüger.
3- Es ist besser, sich von ihm/diesem Restaurant fernzuhalten.
4- Nachdem, was er mir angetan hat, halte ich Distanz/Abstand zu ihm.
5- Er ist ein Betrüger. Halte Abstand von ihm./…Geh auf Distanz zu ihm.
1- Distanz/Abstand halten zu (jdm/etw). = auf Distanz/Abstand gehen zu (jdm/etw).
2- Halten Sie sich von dieser Person fern, sie ist ein Betrüger.
3- Es ist besser, sich von ihm/diesem Restaurant fernzuhalten.
4- Nachdem, was er mir angetan hat, halte ich Distanz/Abstand zu ihm.
5- Er ist ein Betrüger. Halte Abstand von ihm./…Geh auf Distanz zu ihm.
A:
They are perfect, only in number 4 you should say "Nach dem" instead of "Nachdem"
Q:
that is Not a very expensive sofa.
ist ok?
ist ok?
A:
Yes, it's correct.
"That is not a very expensive sofa."
If you really want to emphasize that it's not expensive you can capitalize the entire word.
"That is NOT a very expensive sofa."
"That is not a very expensive sofa."
If you really want to emphasize that it's not expensive you can capitalize the entire word.
"That is NOT a very expensive sofa."
Q:
ist das der mann, der dich gestern angerufen hat
A:
is that the man who called you yesterday?
Q:
was ist deine lieblingssprache
A:
whats your favorite language
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Englisch (UK) und Englisch (US)?
A:
Leider ist Australisches Englisch irgendwo dazwischen (ㅠ^ㅠ)
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
ist
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- Political philosophy 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
矚目的提問