關於Jake的意思和用法的提問

包含"Jake"的句子的意思

Q: I know you're angry, but you'd better think twice about messing around with Jake. If you say the wrong thing,he might break your leg. 是什麼意思
A: translation (I hope this makes sense): まだ怒ってるの知ってるけど、ジェイクとはからかえばバカだよ。送るようにすることを言ったら、ジェイクにあんたの足を殴られるでしょのよ

"think twice about" is basically a caution, telling someone that what they're about to do or thinking about doing is a bad idea. In this case, the speaker is saying to the other person that even though Jake made them angry, if they try to make fun of him Jake might attack them.
Q: "Jake said through the video conference feed set up..."

what does "feed" mean in this sentence是什麼意思
A: A video "feed" is a direct link between the camera and the receivers/screens of the people watching.
Q: Jake is back on his feet and is doing well apart from a couple of minor hiccups.是什麼意思
A: Jake is doing well, but occasionally messes up or isn’t doing well for a little bit.

“back on your feet” means recovering from smth. (injury, sadness, financial issue, etc)

“a few hiccups” means a couple mistakes
Q: Jake smiled then ducked down as his father tried to PLAY-CUFF him是什麼意思
A: To cuff is to hit, so to play-cuff is to pretend to hit, or jokingly hit.
Q: Jake isn’t going to say anything so long as he stayed on the STRAIGHT AND NARROW是什麼意思
A: as long as he behaved well

"Jake" 的用法和例句

Q: 請提供關於 Jake Paul 的例句給我。
A: He is a Youtuber.

"Jake"的近義詞和區別

Q: where is Jake 和 where Jake is 的差別在哪裡?
A: The sentence structure makes one of them a statement and the other a question.

"Where is Jake?" has to be a question, because of the sentence structure. "Where is Jake" as a statement of fact would be incorrect. The sentence structure makes it into a question. "Where is Jake? I haven't seen him today." , "Where is Jake? I need to talk to him."

"Where Jake is." has to be a statement, a fact. "This is where Jake is" , "That is where Jake is." , "I know where Jake is." The sentence structure makes it a statement.

"Jake" 的翻譯

Q: Jake: I guess if I had to pick one watch, it’d be Nomos Glashütte – it’s a German company based in Saxony… speaking of which I think I dropped a bit of a Glashütte in the baño. Steer clear.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: It’s a pun because shütte sounds like shit
Q: Jake brush karo or doodh piyo用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: Go and brush, and drink milk
Q: Sob Jake apne apne jagah me beth jao用 英語 (英國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認

"Jake"有關的其他問題

Q: It looks as if Jake will have lost his job by the end of the week.
or
It looks like Jake will have lost his job by the end of the week.
??
A: Both are correct, but the second one is sounds more natural.
Q: Can you please correct this.
Jake had called Alice twice on the home phone, but she didn't answer. He decided to go to her house. When Jake got there he found that she wasn't at home.
A: "Jake had called Alice twice on the home phone, but she didn't answer. He decided to go to her house. When Jake got there, he found that she wasn't home."
Q: Jake don't like Bryan?
A: Jake didn't like what Brian did. But eventually he forgot that feeling. It doesn't say that he doesn't like Brian.
Q: [Telephone/Business]
A: Hello, is Jake there?
B: Sorry, Jake is not on his seat.
Could I have your full name and your company? I’ll ask Jake to call back to you later.
A: OK, I’m Amy from ABC company.
B: Thank you! Byebye.
A: Bye. 聼起來自然嗎?
A: I think that would be:

Sorry, Jake stepped away from his desk
Could you tell me your full name and company?
I’ll have Jake call you back later
Q: "Jake and I clicked in second time we met" 聼起來自然嗎?
A: "Jake and I clicked the second time we met."

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

jake

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問