關於Limbo的意思和用法的提問
包含"Limbo"的句子的意思
Q:
limbo是什麼意思
A:
Limbo is a mental state of waiting between two spots. You are not going forward nor backward, you are neither getting better nor getting worse. You are just stuck where you are. It is an unpleasant situation because you want to be doing something, but you can't because you are stuck in limbo.
It comes from the Christian belief. Limbo is a place for souls to wait. It is neither Heaven nor Hell. You don't go to the good place or the bad place. You are just stuck in limbo and there is nothing you can do about it.
It comes from the Christian belief. Limbo is a place for souls to wait. It is neither Heaven nor Hell. You don't go to the good place or the bad place. You are just stuck in limbo and there is nothing you can do about it.
Q:
down to limbo是什麼意思
A:
In that context, limbo is a place where souls go after death while waiting to be sent to heaven or hell (based on Christianity).
Limbo could also mean an uncertain period of awaiting a decision or resolution.
- Until we have official permission to go ahead with the plans we're in limbo.
Limbo could also mean an uncertain period of awaiting a decision or resolution.
- Until we have official permission to go ahead with the plans we're in limbo.
Q:
I'm caught in a limbo 是什麼意思
A:
宙ぶらりんの状態にされている
とか
捕まって宙ぶらりんにされている
と言う様な意味じゃないでしょうか?
とか
捕まって宙ぶらりんにされている
と言う様な意味じゃないでしょうか?
Q:
ethical limbo是什麼意思
A:
To be in limbo means to be caught in a difficult situation, to feel stuck. To have an ethical limbo means a dilemma which relates to what is the right/wrong thing to do. It Abortion and euthanasia are examples of 'ethical' issues.
Q:
limbo? 是什麼意思
A:
Between two places or between two states of being. Typically lost and ungrounded. It comes from "limbo" as the name of the afterlife where you go first while you are waiting to be judged and sent to heaven or hell. So you are in a temporary state of betweenness. Not desirable.
What are you reading? It looks interesting. (And challenging!)
What are you reading? It looks interesting. (And challenging!)
"Limbo" 的用法和例句
Q:
請提供關於 limbo 的例句給我。
A:
1- Now, my grandfather's will is in legal limbo.
2- The spirit of the old lady still haunts this house. She is caught in limbo between this world and the next.
3-To the Catholics, purgatory is a place of limbo between heaven and hell.
2- The spirit of the old lady still haunts this house. She is caught in limbo between this world and the next.
3-To the Catholics, purgatory is a place of limbo between heaven and hell.
Q:
請提供關於 limbo 的例句給我。
A:
limbo - an uncertain period of awaiting a decision or resolution; an intermediate state or condition.
I am in limbo at the moment.
The job is in limbo at the moment, because we don´t have enough money to complete it yet.
I am in limbo at the moment.
The job is in limbo at the moment, because we don´t have enough money to complete it yet.
Q:
請提供關於 in limbo 的例句給我。
A:
@Ri-na “limbo” is from the old Christian religion and it’s a place between heaven and hell. 🙀🤪
(Another name is ‘purgatory’ but that is used more like ‘torment’.)
Limbo is where the souls go who God is undecided about. 🤔😬
So it’s used metaphorically to mean waiting somewhere unresolved.
Our flight was cancelled and we were stuck in limbo for 48 hours.
(Another name is ‘purgatory’ but that is used more like ‘torment’.)
Limbo is where the souls go who God is undecided about. 🤔😬
So it’s used metaphorically to mean waiting somewhere unresolved.
Our flight was cancelled and we were stuck in limbo for 48 hours.
Q:
請提供關於 limbo 的例句給我。
A:
Limbo is an uncertain period of waiting. So you could say: The postponed trail left me in limbo.
Q:
請提供關於 limbo 的例句給我。
A:
1. "Limbo" is a party game that challenges your flexibility. You have to dance under a stick!
2. Being "in limbo" can also mean "indecisive" or "unresolved"
"The jury was going to claim the man to be 'innocent'. But, after seeing some new evidence, the jury is in limbo."
"After all these controversies, the fate of America's future is in limbo right now."
"I sent in my graduate school application, but I haven't heard back yet. Ugh, I feel like I'm stuck in limbo!"
2. Being "in limbo" can also mean "indecisive" or "unresolved"
"The jury was going to claim the man to be 'innocent'. But, after seeing some new evidence, the jury is in limbo."
"After all these controversies, the fate of America's future is in limbo right now."
"I sent in my graduate school application, but I haven't heard back yet. Ugh, I feel like I'm stuck in limbo!"
"Limbo" 的翻譯
Q:
Remain in limbo用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
@Nikki_Biro Szia! HiNative shows the English phrase, "remain in limbo," in your question. Are you asking about the meaning of this phrase?
Q:
In limbo用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
文脈が曖昧ためよく分かりませんが、一つの意味は、天国と地獄の間の無であることです。
Q:
limbo用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Limbo"有關的其他問題
Q:
After all, not to consider how you are going to live after you have turned thirty is the same as to putting yourself in limbo, muddying the question of what you want to do or what your calling is. 聼起來自然嗎?
A:
× After all, not to consider how you are going to live after you have turned thirty is the same as to putting yourself in limbo, muddying the question of what you want to do or what your calling is.
✓ After all, not considering how you are going to live after you have turned thirty is the same as putting yourself on limbo, delaying the question of what you want to do or what your calling is.
Not sure what you mean by muddying here, but I changed it to delaying. Hope this helps!
✓ After all, not considering how you are going to live after you have turned thirty is the same as putting yourself on limbo, delaying the question of what you want to do or what your calling is.
Not sure what you mean by muddying here, but I changed it to delaying. Hope this helps!
Q:
請教我limbo 的正確發音。
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
"Don't have him in limbo!" 聼起來自然嗎?
A:
It would sound more natural with 'keep' or 'leave' instead of 'have'.
Q:
I've been in limbo since you left here. 聼起來自然嗎?
A:
請到提問詳情頁確認
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
limbo
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 請提供關於 不在乎 的例句給我。
- 請提供關於 頒獎 的例句給我。
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
矚目的提問