關於Loss的意思和用法的提問
包含"Loss"的句子的意思
Q:
loss for words是什麼意思
A:
Being speechless. The person can't even think of any words to say because she is so surprised. She can't find any words to describe how she feels about a certain situation.
Q:
I was quite at a loss what to answer.是什麼意思
A:
I was speechless/shocked/surprised. Or "I didn't know what to say"!
Q:
take the loss是什麼意思
A:
"Ron had taken the loss of his rat very hard indeed."
It means that Ron didn't react well to the passing of his rat. Its death had been hard on him, it had really affected him in a negative way.
It means that Ron didn't react well to the passing of his rat. Its death had been hard on him, it had really affected him in a negative way.
Q:
to be at a loss for words是什麼意思
A:
It means that you're absolutely speechless and don't know how to react. It can be used in good context and bad context.
Q:
Mr.persakis will cover the loss of the missing goods himself是什麼意思
A:
@Ri-na あのー。。。
最近水没した商品はペルサキスさんが払います。💦💦💦💦💦💦
最近水没した商品はペルサキスさんが払います。💦💦💦💦💦💦
"Loss" 的用法和例句
Q:
請提供關於 a net loss 的例句給我。
A:
here are some examples hope it helps you
1. We made a net loss on the transaction.
2. They showed a net loss of about 700 million.
3. The birth rate is dropping, the mortality rate is going up, and the net loss in Russia's population amounts to a million a year.
1. We made a net loss on the transaction.
2. They showed a net loss of about 700 million.
3. The birth rate is dropping, the mortality rate is going up, and the net loss in Russia's population amounts to a million a year.
Q:
請提供關於 find yourself at a loss 的例句給我。
A:
If you find yourself at a loss for words, then just remembered what your mom told you and say that.
If you find yourself at a loss about what to do, then don't do anything at all.
If you find yourself at a loss of what to say to a person whose relative just died, then just give them a hug.
If you find yourself at a loss about what to do, then don't do anything at all.
If you find yourself at a loss of what to say to a person whose relative just died, then just give them a hug.
Q:
請提供關於 loss 的例句給我。
A:
1: "His loss was great"
2: "After the loss of her mother she wept for days"
3: "We better count our blessing after that loss"
2: "After the loss of her mother she wept for days"
3: "We better count our blessing after that loss"
Q:
請提供關於 "at a loss" or " at a loss for" 的例句給我。
A:
特に、「言葉が出て来ない」の場合に、アメリカ人やイギリス人は「at a loss for words」と言います。たいてい、「すごい気持ちがある」と感じます。
Her dog died, and I'm at a loss for words. (I don't know what to say.)
They threw him a surprise party, and he was at a loss for words. (He was shocked and could not say anything.)
Her dog died, and I'm at a loss for words. (I don't know what to say.)
They threw him a surprise party, and he was at a loss for words. (He was shocked and could not say anything.)
Q:
請提供關於 Your loss 的例句給我。
A:
"Would you like to go to the concert with me? No. Ok your loss, I have front row tickets." It means someone is usually missing out on something good
"Loss"的近義詞和區別
Q:
loss 和 lost 和 lose 的差別在哪裡?
A:
The difference is that they are from different parts of speech.
Loss - noun
Lost - adjective (could be verb - past tense of lose)
Lose - verb
Example:
The loss of his family is just too much for him.
He is now terrified and lost without his family.
He doesn't want to lose anyone ever again.
Loss - noun
Lost - adjective (could be verb - past tense of lose)
Lose - verb
Example:
The loss of his family is just too much for him.
He is now terrified and lost without his family.
He doesn't want to lose anyone ever again.
Q:
He is at a loss of what to say. 和 He is at a loss as to what to say. 的差別在哪裡?
A:
they are basically the same
Q:
The loss of innocence is a recurrent theme in his stories. 和 The loss of innocence is a recurring theme in his stories. 的差別在哪裡?
A:
"Recurrent" is more passive in nature than "recurring". Technically there is no difference (other than tone), but most English speakers would use "recurring" in this context, as it implies the action of writing this specific theme into a script.
Q:
the loved one we loss 和 the loved one we losses 和 which is the right sentences? thank you! 的差別在哪裡?
A:
Cause loss can't be used here, you have to say lost.
Q:
sorry for your loss 和 sorry for your lost 的差別在哪裡?
A:
@mew_mew: "Loss" is a noun, "Lost" is the past form of "Lose", which is a verb. Therefore it is "Sorry for your loss"
"Loss" 的翻譯
Q:
I am at a loss for words
用 英語 (美國) 要怎麼說?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
loss of hair用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
it is a rule to use the preposition "from" after suffer, suffer can not be used alone. hope this helps^^
Q:
When you are completely at a loss what to do because of a trial you are facing, which expression is better, “What shall I do?” or “What should I do?” ???用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
They’re both the same but “should” is much more common in the USA. “Shall” is perfectly acceptable but sounds rather stiff and pretentious. Note that “shall” is used a lot in Great Britain- it’s almost a dying world in the USA.
They’re both the same but “should” is much more common in the USA. “Shall” is perfectly acceptable but sounds rather stiff and pretentious. Note that “shall” is used a lot in Great Britain- it’s almost a dying world in the USA.
Q:
I'm still loss.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
did you mean "i'm still lost"?
Q:
i'am at loss用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
I'm lost
"Loss"有關的其他問題
Q:
I am often a loss when someone asks me at the cashier like “Your phone number?” or “Do you have a phone number?” Today it happened at the Bath body store. I almost said “Why?” when I realized that they asked me whether or not I wanted to make a member’s card. Actuary I like to be any type of member things. But she never asked me again after I’m stuck with that question. Even though I want to make a card, still I feel very strange with answering my phone number just to that question. Do you tell your number if someone asks your number? In case I don’t want to be a member, what should I do? Is it OK to answer “I don’t want any card” as a reply to that question? I am afraid that it is incorrect communication. 聼起來自然嗎?
A:
I am often at a loss when I’m at the cashier and someone asks me “Do you have a phone number?” or “What’s your phone number?”. Today, it happened at the Bath and Body store. I almost said “Why?” when I realized that they asked me if I would like to receive a member’s card. Actually, I like getting membership cards but she never asked me again. Even though I want a card, I still feel strange giving my phone number. Do you just tell someone your number when someone asks for it? What do I do when I don’t want to be a member? Is it okay to say “I don’t want a card” as a reply to that question? I’m afraid that that’s incorrect communication.
Q:
"His superior is holding him accountable for the loss caused from the overcharge in shipping cost, which was a mistake made by one of his coworkers. it was such a put-down to him that nobody didn't listen to his inside story" 聼起來自然嗎?
A:
I would change "put-down" to "let-down" and "didn't listen" to "listened" but otherwise very good!
Q:
It would be a great loss to Japanese 聼起來自然嗎?
A:
The sentence needs a 'the' for 'the Japanese'
If we're using a proper noun (name) we don't need 'the'
'it would be a great loss for the Japanese'
'It would be a great loss for Japan'
If you're taking about the Japanese language, the word Japanese can then be treated as a proper noun and no 'the' is needed. That is the sentence you currently have.
How ever! No problem: English is interpreted very flexibly, and we understand the intended meaning most of the time.
If we're using a proper noun (name) we don't need 'the'
'it would be a great loss for the Japanese'
'It would be a great loss for Japan'
If you're taking about the Japanese language, the word Japanese can then be treated as a proper noun and no 'the' is needed. That is the sentence you currently have.
How ever! No problem: English is interpreted very flexibly, and we understand the intended meaning most of the time.
Q:
I had been at a loss on the way to Nagoya though I've arrived in Nagoya eventually 聼起來自然嗎?
A:
on the way to Nagoya, I unfortunately became lost. In the end, (although it was hard) I was able to make it to Nagoya
Q:
I am sorry for your loss. 聼起來自然嗎?
A:
We say it to someone when someone died. For example:
Person A: "My mom passed away (died) a week ago."
Person B: "I am sorry for your loss."
We usually say it no matter how long ago someone died.
Person A: "My mom passed away (died) 3 years ago."
Person B: "I am sorry for your loss."
Person A: "My mom passed away (died) a week ago."
Person B: "I am sorry for your loss."
We usually say it no matter how long ago someone died.
Person A: "My mom passed away (died) 3 years ago."
Person B: "I am sorry for your loss."
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
loss
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 請提供關於 不在乎 的例句給我。
- 請提供關於 頒獎 的例句給我。
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ご招待をしてくださった皆様と親しくお会いし、ご挨拶する機会を与えていただきましたこと、何よりの喜びと感じております。ありがとうございます。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
矚目的提問