關於Mettre的意思和用法的提問
"Mettre" 的翻譯
Q:
Mettre ses cheveux en arrière用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
@camryn001 Thank you :3
Q:
Mettre des bâtons dans les roues .
( je cherche une expression équivalente )用 英語 (美國) 要怎麼說?
( je cherche une expression équivalente )用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
To get in one's/my way? I don't know if there's a more similar/idiomatic expression.
Q:
Mettre tout le monde dans le même panier用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
I think that you could mean, "Put all your eggs in one basket." - to depend for your success on a single person or plan of action.
Q:
Mettre en avant用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
To highlight, to showcase
有關單詞和短語的意思和用法
mettre
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- このシステム、あなたは登録しましたか? 這個系統,你已登記/登錄/註冊了嗎? この時の登録は 登記 登錄 註冊 どれを使いますか?
- 場面話是什麼意思
- 「胎歌」なんか台灣のスラングっぽいんですけど是什麼意思
- 一杯100元以上するにもかかわらず、客足が絶えない用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 一緒に連休過ごせて嬉しいです! 費用を教えてください🌟 真的開心跟你們一起會過連假 請告訴我多小錢?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 「胎歌」なんか台灣のスラングっぽいんですけど是什麼意思
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問