關於Quake的意思和用法的提問

包含"Quake"的句子的意思

Q: M7.4 quake “strike off “Tohoku是什麼意思
A: 7.4 magnitude on the Richter scale (it's how you measure the force of earthquakes)
I would probably say:
A 7.4 magnitude earthquake struck off the coast of Tohoku.
If the earthquake did not strike off the coast of Tohoku and its epicenter was the city of Tohoku, I would say:
A 7.4 magnitude earthquake struck in Tohoku.
Q: quake like a leaf是什麼意思
A: to be that scared your shaking and shivering.

shake like a leaf is used more round where I live.
Q:
“During the quake, many buildings between six and fifteen stories tall collapsed”是什麼意思
A: “the quake” refers to the earthquake. A natural disaster that shakes the ground and it happens when tectonic plates rub up agains each other. It often causes destruction.
“many buildings between 6 and 15 stories tall collapsed” is saying that buildings with many floors collapsed. Such as hotels, if a hotel had 10 floors, it would be 10 stories tall.

"Quake" 的用法和例句

Q: 請提供關於 quake 的例句給我。
A: I felt a quake yesterday, which was surprising because there was indeed an earthquake yesterday but it was supposedly weak on the Richter scale.

"Quake"的近義詞和區別

Q: Quake
Every time I get on a plane, I quake with fear
We quaked with laughter 和 Tremble
When he came out of the water, he was trembling with cold
His voice started to tremble 和 She was shaking as she opened the letter 的差別在哪裡?
A: Thank you for answering my question. Can I say quake with cold/his voice started to shiver?
Q: quake(verb) and shake(verb) 和 vibrate( verb) 的差別在哪裡?
A: They mean all the same
Q: quake 和 shiver 的差別在哪裡?
A: Quake means to shake or tremble, and shiver means to shake slightly due to being cold or scared or excited.

"Quake" 的翻譯

Q: 日本はいつ地震が起きてもおかしくない。/The quake frequently occurs in whenever at Japan.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: An earthquake could happen in Japan any time.

"Quake"有關的其他問題

Q: After huge quake, relief supplies was provided the city dwellers in rapidly. 聼起來自然嗎?
A: After the huge earthquake, relief supplies were provided to the city dwellers instantly.

Q: There have been quakes in Kumamoto, Japan. 聼起來自然嗎?
A: We would say "earthquakes".
Q: 1:Are the quakes getting less?
2:Are the quakes getting more? 聼起來自然嗎?
A: Have the quakes lessened?
Have the quakes increased?

のほうが自然と思います。
Q: 1:Are the quakes getting less?
2:Are the quakes getting more? 聼起來自然嗎?
A: It depends on what you're trying to say but this also works:

​​1: Are the quakes getting less frequent?
2:Are the quakes getting more frequent?

By adding the word "frequent" it sounds more natural and you are asking if there are more quakes or less quakes. Let me know if you would like another example :)
Q: How to use "quake relief" in a sentence? What does quake relief actually mean? Is it an object or a kind of situation or what? Please give me some example. Thank you so much. :)
A: It means helping victims of a big earthquake. I'm assuming the context you saw it in was referring to the recent tragic earthquake in Nepal.

Here's a few example sentences:
"There are many ways to contribute to the quake relief effort, please click here to find out how you can do your part."
"Upon hearing the tragic news, the Red Cross scrambled to organize quake relief teams."

You can also say "earthquake relief." Quake is just a shorter way of saying earthquake.

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

quake

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問