關於Que的意思和用法的提問

包含"Que"的句子的意思

Q: que significa en inglés pillowtop mattres是什麼意思
A: El colchón así
Q: ¿Crees que cultura Americana es extraña? (Y ¿por qué?)是什麼意思
A: Do it, the is no problem, i hope it helps you.
Q: que significa esto de la imagen? 是什麼意思
A: dice que tan lejos esta el sueño? ah no esta tan lejos,
me voy a ir a dormir...
basicamente tiene sueño y se va a dormir je
Q: que pedazo de por quería 是什麼意思
A: "A peace of shit" thats the mean
Q: que significa "fronting"是什麼意思
A: like the slang "Why you fronting/frontin"? that's like "why are you acting like that, acting like you're better, etc.... depends on the situation

"Que" 的用法和例句

Q: 請提供關於 que noite fria 的例句給我。
A: What a cold / chilly night
Q: 請提供關於 en que oraciones se ocupa el To 的例句給我。
A: Correction: this is too much information.
Q: 請提供關於 que es lo que se deberia saber cuando viajas a un pais que hablan en ingles 的例句給我。
A: 請到提問詳情頁確認
Q: 請提供關於 "que piensas sobre" 的例句給我。
A: que piensas sobre = what do you think about

"What do you think about going to the movies on Saturday?"
"I think i'm going to paint the house. What do you think about that?"
Q: 請提供關於 "En que...?". For example: "En que casa vives", " En que autobus te vas a ir" 的例句給我。
A: what house do you live in?
What car are you going in?
What classes are you in?

"Que"的近義詞和區別

Q: que je puisse 和 que je peux 的差別在哪裡?
A: "Que je puisse" is in present subjonctif (used to express a hypothetical action, a wish)
Ex: "Peux-tu répéter pour que je puisse comprendre? (= Can you repeat so I can understand?) Here the speaker implies he did not understand so he wants the other person to repeat in hope that he'll understand. He wishes to understand.

"Que je peux" is regular present indicatif (used to express real facts, what happens).
Ex: Je vais voir ce que je peux faire (I'll see what I can do.) Here, the speaker is stating he's going to see if he CAN do anything, as in something concrete and real.
Q: "que "de pregunta 和 que de por ejemplo : "que" lindo te vez hoy 的差別在哪裡?
A: "Qué lindo" = How beautiful, Boy you are beautiful, Wow are you ever beautiful etc.
"Qué piensas?" = What are you thinking, what do you think.
Q: another 和 other, en que casos uso una y en que casos la otra 的差別在哪裡?
A: 'Another' is used to compare 2 things
'Other' is something out of that things
Q: que diferencia hay entre watch 和 ser and look ? 的差別在哪裡?
A: 請到提問詳情頁確認

"Que" 的翻譯

Q: que tal tu dia 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: How is your day?
Q: Que lugar has visitado en América?
En que lugar has estado en América?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: What place have you visited in America?
In which place have you been to in America?

Unas frases más comunes si quieres preguntar por solo un lugar (con traducciones literales):

“Which place did you visit in America?”
“¿Qué lugar visitaste en América?”

“Which place did you go to in America?”
“¿Qué lugar fuiste en América?”

Unas frases más comunes si quieres preguntar por múltiples lugares (con traducciones literales):

“Which places did you visit in America?”
“¿Qué lugares visitaste en América?”

“Which places did you go to in America?”
“¿Qué lugares fuiste en América?”

Espero que te ayude esto.
Q: que tal todo?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: what's up
Q: Será que ele consegue?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Isso é uma expressão bem coloquial, por isso não existe uma tradução 'exata' em inglês. Porém existe algo parecido:

"I wonder if he can do it"

Que significa literalmente 'Eu me pergunto se ele pode/consegue fazer isso'

"I wonder" dá a ideia de 'será que...eu me pergunto se...'

Extra: Se modificássemos apenas um pouco a frase para 'Será que ele vai conseguir'? A tradução seria: "I wonder if he's gonna make it"


Q: que saco 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: This sucks

"Que"有關的其他問題

Q: En que momento se usa el auxiliar al revés por ejemplo ARE you ready?
Y you are .... alguien me puede explicar estoy confundida.
A: @densha: ah ok ... ahora entiendo.

Bueno, cuando alguien dice "Are you ready?", es una pregunta.

Pero, cuando alguien dice "You are ready / You're ready.", es una afirmación.

Así,

ARE YOU ... = una pregunta

YOU ARE ... = una afirmación

Por ejemplo:

Are you learning English now? (una pregunta)

You are learning English now. (una afirmación).


** Y, también, si alguien dice, por ejemplo:

You are learning English now, right? = una pregunta ... porque, en este caso, la palabra "right?" = una duda
Q: que diferencia existe entre what's happen? y what's wrong ?
A: Puedes usar "What happened" en muchos situaciones por un pregunta general. No tiene a ser sobre un emoción. Puedes usar "What's wrong" si la persona parece triste o una otra emoción. (Lo siento para mi español, me siento como parte de ella es mala gramática)
Q: que doramas me recomiendan???
A: W, Moon lovers:Scarlet Heart Ryeo, Fated to love you, My love from the star,Marriage without dating, kill me heal me, she was pretty, queen in hyun man.
Q: en que ocasion se utiliza él ing
A: @EvelinLeeKim1: Para cuando estes haciendo la accion en el momento ,por ejemplo:
-Estoy comiendo= I'm eating
-Estaba trabajando= I was working.
-He estado estudiando= I've been studying.
Q: que son las W-H questions?
A: @moonlightgaby: Son las palabras usadas para formular preguntas que comienzan con "WH", tales como "what, whose, who, where, when"

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

que

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。我們並不能保證收到的回答是完全正確的。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問