關於Reality的意思和用法的提問
包含"Reality"的句子的意思
Q:
Intentional as in "Be intentional about the reality you're creating"是什麼意思
A:
Not quite. Being intentional is the opposite of being accidental or incidental. It means that you need to act with a purpose, not just stumble into a result, but to set some kind of a result as your goal and purposefully try to achieve it.
Q:
but in reality racial segregation (隔離)persisted,(しつこく言い張る) so the South won what Beetham describes as a "sort of shadow war".是什麼意思
A:
racial segregation- means separating people based on race
eg:before in America the black people had seperate shops and were not allowed to buy from same shops as white people- the shops were racially segregated.
persisted- means still continued
eg: the teacher tried to stop the boys from fighting but their fight persisted
shadow war- is a type of war that is small and between 2 countries overseen by a larger power.
e.g. vietnam and Portugal are at war and America is supplying weapons to Portugal but not fighting in the war itself.
eg:before in America the black people had seperate shops and were not allowed to buy from same shops as white people- the shops were racially segregated.
persisted- means still continued
eg: the teacher tried to stop the boys from fighting but their fight persisted
shadow war- is a type of war that is small and between 2 countries overseen by a larger power.
e.g. vietnam and Portugal are at war and America is supplying weapons to Portugal but not fighting in the war itself.
Q:
and the reality of how elusive that kind of stability had become to a whole generation of her gifted, imaginative peers是什麼意思
A:
No worries. I think it means this:
What was really surprising was the difference between how she thought of herself (as an outsider) and the reality of how things really were: the stability of a middle-aged life was very difficult to achieve for her generation.
What was really surprising was the difference between how she thought of herself (as an outsider) and the reality of how things really were: the stability of a middle-aged life was very difficult to achieve for her generation.
Q:
in reality the car berraly "held together"是什麼意思
A:
in reality the car barely* "held together" (the car was in poor conditions, broken, probably old and falling apart)
Q:
reality check是什麼意思
A:
It means that you’re telling a (usually deluded) person the hard truth, trying to get them to see what’s really going on compared to what they think is going on.
"Reality" 的用法和例句
Q:
請提供關於 This is a sad reality. 的例句給我。
A:
"There are a lot of homeless people in my country.. This is a sad reality."
"Animal cruelty is still happening in this day and age, this is a sad reality."
"It's a sad reality that we still don't have a cure for cancer."
hope these helped !
"Animal cruelty is still happening in this day and age, this is a sad reality."
"It's a sad reality that we still don't have a cure for cancer."
hope these helped !
Q:
請提供關於 in reality 的例句給我。
A:
In reality just means in "this is the truth". When you make a sentence you usually use the word "but", "though", and "when" before in reality.
He said that he didn't like her when, in reality, he loved her very much.
Exercise seems important to lose weight, though, in reality, eating healthy food is more important.
I want to just win the lottery but in reality that will probably never happen.
He said that he didn't like her when, in reality, he loved her very much.
Exercise seems important to lose weight, though, in reality, eating healthy food is more important.
I want to just win the lottery but in reality that will probably never happen.
"Reality"的近義詞和區別
Q:
reality 和 legacy 的差別在哪裡?
A:
1. Reality: Refers to the state of things as they actually exist, without interpretation or embellishment.
"The reality of the situation is that we need to find a solution quickly."
"In reality, success often requires hard work and perseverance."
2. Legacy: Refers to something handed down from the past, such as traditions, achievements, or memories, that continues to have an impact or influence.
"His legacy as a great leader will be remembered for generations to come."
"The company's legacy of innovation has shaped the industry."
In summary, "reality" pertains to the actual state of things, while "legacy" refers to the impact or influence left behind by something from the past.
"The reality of the situation is that we need to find a solution quickly."
"In reality, success often requires hard work and perseverance."
2. Legacy: Refers to something handed down from the past, such as traditions, achievements, or memories, that continues to have an impact or influence.
"His legacy as a great leader will be remembered for generations to come."
"The company's legacy of innovation has shaped the industry."
In summary, "reality" pertains to the actual state of things, while "legacy" refers to the impact or influence left behind by something from the past.
Q:
I don't know how to use it in reality 和 I don't know how to use it to reality 的差別在哪裡?
A:
That’s fine
That’s fine
Q:
reality 和 truth 的差別在哪裡?
A:
Reality is everything that actually exists. Truth is correspondence between a statement and reality.
Q:
in reality 和 for real 的差別在哪裡?
A:
It's a bit difficult to follow the movement in reality. 이거 더 자연스러워요🤗
Q:
back to reality 和 back to the reality 的差別在哪裡?
A:
You don't use "the" before reality. The phrase is "back to reality." :)
"Reality" 的翻譯
Q:
이상은 높고 현실은 낮다
How would you convey this idea naturally? I'd appreciate your paraphrasing than direct translation!!
用 英語 (美國) 要怎麼說?
How would you convey this idea naturally? I'd appreciate your paraphrasing than direct translation!!
用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
I can't seem to think of the perfect phrase to encapsulate this idea.
If someone's dreams are too lofty, you could say things like:
He's out of touch.
He's out of touch with reality.
He's a dreamer.
You've got big dreams, but ...
I can't seem to think of the perfect phrase to encapsulate this idea.
If someone's dreams are too lofty, you could say things like:
He's out of touch.
He's out of touch with reality.
He's a dreamer.
You've got big dreams, but ...
Q:
'It gave me a reality check' is this to use in real life?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Yess it’s used quite often I’d say! Very natural
Q:
reality用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
slowing accepting the reality 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
It depends on the context. You can say "slowly accept(ing) reality" if talking about reality as a whole. Or "slowly accept(ing) the reality that..." if you're going to specify a specific portion of reality. The latter may be a bit more common.
Example 1:
"Dave finally slowly accepted reality and admitted that he'd never be an astronaut."
Example 2:
"For the last year people have been slowly accepting the reality that Donald Trump is our President."
Example 1:
"Dave finally slowly accepted reality and admitted that he'd never be an astronaut."
Example 2:
"For the last year people have been slowly accepting the reality that Donald Trump is our President."
Q:
reality用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Reality"有關的其他問題
Q:
I always have been interested in the depict reality through unusual shapes. 聼起來自然嗎?
A:
@Kate_radchenko You can say: "I've always been interested in depicting reality through unusual shapes. "
I think it sounds more natural. Are you talking about painting?
I think it sounds more natural. Are you talking about painting?
Q:
I want to escape from reality. 聼起來自然嗎?
A:
Sounds entirely natural to me.
Q:
It's cool to speculate on it, but now please let's get back to reality and talk about it seriously.
or
It's cool to speculate on it, but now please let's drift back to reality and talk about it seriously. 聼起來自然嗎?
or
It's cool to speculate on it, but now please let's drift back to reality and talk about it seriously. 聼起來自然嗎?
A:
they are both probably grammatically correct but it'd be more common to hear "let's please get"
Q:
I don't want to contradict you, but what you just said doesn't add up with reality.
or
I don't want to contradict you, but what you just said doesn't match reality. 聼起來自然嗎?
or
I don't want to contradict you, but what you just said doesn't match reality. 聼起來自然嗎?
A:
@Eduardoakaedu: I think the second one is better. But you could use "that doesn't add up." by itself.
Q:
What can't tell about a reality is not a theory. 聼起來自然嗎?
A:
I could not understand the first sentence but I understood the second sentence.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
reality
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問