關於Restaurant的意思和用法的提問

包含"Restaurant"的句子的意思

Q: The restaurant took home the coveted branding iron for excellence in pork presented annually in the conference.是什麼意思
A: Yes, that's right.
Q: "A family-run restaurant"是什麼意思
A: A restaurant that a family owns. Usually the people who are the waiters/waitresses & cooks are from the same family.
Q: a restaurant may be the beneficiary when the one across the street closed down and its whole lunch crowd starts coming in是什麼意思
A: It means that the open restaurant will possibly benefit because it doesn't have any competition anymore. So the restaurant will have more customers. The people that went to the closed restaurant will have to start going to the open restaurant.
Q: hole-in-the-wall restaurants是什麼意思
A: They're small restaurants that are in out of the way areas. They're typically not noticed on a large scale.
Q: The restaurant will do almost anything to get your business.是什麼意思
A: It's actually a straightforward phrase (not an idiom, really).

'business' -- when you buy something
'get your business' -- make you want to buy something

"The restaurant will do almost anything to get your business" = "The restaurant will do almost anything to make you eat there."

"Restaurant" 的用法和例句

Q: 請提供關於 "They arrived to the restaurant" or "They arrived at the restaurant"? How to use the words "to", "for", "at"? 的例句給我。
A: to - motion towards a destination.
at - at a specific location (no motion)
for - a duration of time

They drove to the restaurant. (They were moving)
They arrived at the restaurant. (The restaurant does not move).
They drove for 15 minutes. (duration of time)
Q: 請提供關於 restaurant 的例句給我。
A: I went to a french restaurant.

I do not like most american restaurants.

I want to go to that new restaurant.
Q: 請提供關於 restaurant 的例句給我。
A: My husband and I went to an upscale restaurant yesterday for our anniversary.
There is a new restaurant opening in town that I really want to try out.

Q: 請提供關於 A good restaurant with a good price. .. 的例句給我。
A: A good restaurant with a good price will probably do very well in business!
Q: 請提供關於 at the restaurant, how should I ask for something?
的例句給我。
A: "I'll have ____."

"What would you like to eat?"
"I'll have the garlic steak."
"I'll have a small salad."

"What would you like to drink?"
"I'll have a glass of water."
"I'll have a Dr. Pepper."

"Restaurant"的近義詞和區別

Q: "you want go to restaurant" 和 "you want go to the restaurant" 的差別在哪裡?
A: Both are incorrect grammar for the same sentence. I would say "do you want to go to the restaurant?"
Q: the nearest restaurant 和 the closest restaurant 的差別在哪裡?
A: Both mean the same thing and can be used.
Q: I would recommend that restaurant to anyone. 和 I recommend that restaurant to anyone. 的差別在哪裡?
A: it has the same meaning, and both are correct
Q: There are no restaurant in this neighborhood. 和 There aren no restaurant nearby. 的差別在哪裡?
A: "Neighbourhood" is a specific location.
"Nearby" is not a specific location.

"There are no restaurants in this neighbourhood" is talking about a specific location.
So it's the same idea as saying things like
"There are no hotels in this city."
Or
"There are no restaurants on this island."

There are no restaurants nearby is NOT talking about a specific location

For example:
"There is a restaurant nearby. It will take only two minutes to arrive there. "

Or

"There are no restaurants nearby. The nearest restaurants is 30 minutes from here."

I hope that helps 😄
Q: I haven't been to either of those restaurants. 和 I haven't been to neither of those restaurants. 的差別在哪裡?
A: The second one is a double negative, grammatically incorrect. People say it, but not a lot. It sounds really rough.

"Restaurant" 的翻譯

Q: restaurant food用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: you are in a restaurant and you want to call the waiter. how to speak politely? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Of course! For a man, it's sir, for a woman, it's ma'am.
Q: 美味しいホットワインがあるお店を教えて下さいPlease tell me the restaurant with delicious hot wine用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: You're close ^^
"Please tell me a shop with delicious, mulled wine" :)
Q: (at restaurant) いらっしゃいませ。お客様は何名様ですか?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: "Welcome. How many are you?"

Or

"Welcome. How many are in your party?"
Q: (at a restaurant) ここで待ち合わせをしているのですが。用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 私だったら、受付にそう言う "Hi, we have a reservation and my friend's already here."
そう言いたいの?

"Restaurant"有關的其他問題

Q: How about eating in an Italian restaurant? 聼起來自然嗎?
A: This sounded really good! However, the words Italian Restaurant is it makes it sound a bit unnatural. Try pausing before you say restaurant and trying to pronounce the “n” sound in Italian a little more.
Q: We came by the Chinese restaurant to experience eating with its unique sticks. 聼起來自然嗎?
A: @giyotin Now I know what you mean. You were walking around and decided to STOP INTO a Chinese restaurant to experience eating with chopsticks. Once there, you can take a picture and post it on Instagram with the caption "We stopped into a/this Chinese restaurant to experience eating with chopsticks." COME BY doesn't work here because it's normally what someone in their home or business says to YOU: "If you're out and about today, come by the salon and I'll give you a haircut." They're inviting you to their salon. -or- Let’s say your friend owes you money and was going to pay you today. But he got sick and didn't go to school. He can text you: "Come by the house and I'll give you the money I owe you." That's because in English, COME is towards the speaker, and GO is away from them. Consequently, you can only COME HERE and GO THERE. You can't COME THERE or GO HERE. So if you're walking and the restaurant is across the street, then you GO THERE. Finally, COME/GO BY is used for planned short side trips - places you plan to visit on your way to (an)other place(s). Sitting down for a meal isn't normally considered a short stop, so GO/COME BY would sound a bit out of place in this context. I hope this all makes sense. Let me know if you have any questions.
Q: I would like you to correct this to more natural English please.
About all-you-can-eat:
- - -
This restaurant offers all-you-can-eat vegetables includes salad and fruits.
When you order only this as an a-la-cart, it costs 800 yen.
If you order this with a something main dish or a set meal except small sized side dishes, it is discounted for 400 yen.
* Don't share it with others having the right to eat it. 聼起來自然嗎?
A: “This restaurant offers all-you-can-eat vegetables including salad and fruits.
When you order this as a-la-cart, it costs 800 yen.
If you order this with a main dish or a set meal, except small sized side dishes, it is discounted for 400 yen.
*Please do not share with others.”
Q: I have a restaurant to want to go. 聼起來自然嗎?
A: there is a restaurant i want to
Q: I am not sure that restaurant opens until midnight. 聼起來自然嗎?
A: What you wrote sounds grammatically correct, but the meaning would be a little odd. "I am not sure that restaurant opens until midnight." sounds like it is closed all evening and then opens at 12 midnight for the rest of the night. Probably, as others have said, you mean "I'm not sure that restaurant is open until midnight." Is open until midnight, means it closes at midnight. It opens at midnight, means it is closed before midnight. It doesn't open until midnight means it is closed before midnight and is from midnight onward.

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

restaurant

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問