關於Scoop的意思和用法的提問
包含"Scoop"的句子的意思
Q:
what a scoop是什麼意思
A:
"A scoop" =
"News/Information."
It is a term that is mostly used by people that work in newspapers, television, etc.
Ex:
A: "Did you know? Miley Cyrus just killed her ex boyfriend!"
B: "Really?! What a scoop! Let's interview her and broadcast it on the news!"
"News/Information."
It is a term that is mostly used by people that work in newspapers, television, etc.
Ex:
A: "Did you know? Miley Cyrus just killed her ex boyfriend!"
B: "Really?! What a scoop! Let's interview her and broadcast it on the news!"
Q:
I had a scoop 是什麼意思
A:
If referring to Ice cream it means, I had a spoon full
Q:
scoop out是什麼意思
A:
Means help yourself.
Scoop out the rest (of the ice cream)
Scoop out as much as you can (of the pasta)
Usually refers to food exclusively, though could refer to the removal of anything from a container.
Not to be confused with scoop up which usually refers to cleaning up messes or picking things up off the ground.
Scoop out the rest (of the ice cream)
Scoop out as much as you can (of the pasta)
Usually refers to food exclusively, though could refer to the removal of anything from a container.
Not to be confused with scoop up which usually refers to cleaning up messes or picking things up off the ground.
Q:
scoop up是什麼意思
A:
"I picked him up, "
- I scooped up the legos sitting on the floor so that I wouldn't step on them.
- He scooped up the last of his dignity and apologized.
- I scooped up the legos sitting on the floor so that I wouldn't step on them.
- He scooped up the last of his dignity and apologized.
Q:
scoop是什麼意思
A:
It can be a noun or a verb.
A "scoop" is a concave tool... like the tool used to get ice cream from the bucket.
"To scoop" something means to pick something up , especially in a cupping motion.
"I scooped up the dirt."
"I scooped ice cream all day."
"I scooped my child up from the floor"
"We scooped the candy from the bin"
A "scoop" is a concave tool... like the tool used to get ice cream from the bucket.
"To scoop" something means to pick something up , especially in a cupping motion.
"I scooped up the dirt."
"I scooped ice cream all day."
"I scooped my child up from the floor"
"We scooped the candy from the bin"
"Scoop" 的用法和例句
Q:
請提供關於 I want one scoop of ice cream on cup is It correct ? 的例句給我。
A:
Lo correcto sería “I want one scoop of ice cream in a cup”
Q:
請提供關於 scoop 的例句給我。
A:
“I scooped the ice cream and put it into my bowl” “I scooped the ball into my lacrosse racquet”
Q:
請提供關於 I would like a single scoop of chocolate ice cream in a cone. 的例句給我。
A:
A scoop of chocolate please
Q:
請提供關於 scooping up 的例句給我。
A:
She scooped up sand for her sand castle.
Q:
請提供關於 scoop 的例句給我。
A:
I scooped out some ice cream for myself.
"Scoop"的近義詞和區別
Q:
a scoop 和 exclusive news 的差別在哪裡?
A:
Scoop - we got it first
Exclusive - no one else has it
Scoop - we got it first
Exclusive - no one else has it
Q:
scoop up 和 clean 的差別在哪裡?
A:
This sounds like it's in reference to a kitty litter box. Scoop up is to use the scooper to pick up fecal matter in the litter box. To clean is to dump out the litter and use soap and water to wash the box. To scoop is taking a large spoon-like utensil and fill it up with loose or liquid product (like beans, grain, soup) from a large container.
Q:
scoop 和 spoon 的差別在哪裡?
A:
A scoop and a spoon are almost the same. Except, a scoop is a larger version with a long handle and a rounded bowl-like end to pick things up better. Such as stew, soup, ice cream and such. Spoons are much smaller and used for normal eating.
Q:
scoop 和 spoon 的差別在哪裡?
A:
A scoop is an object like a spoon but has a deep bowl as a spoon is not that deep as a scoop
"Scoop" 的翻譯
Q:
scoop用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
scoop用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
scoops用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
"scoop" what does it mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
this is a scoop
"Scoop"有關的其他問題
Q:
What is a hot ice-cream scoop?
A:
Turns out finding one of these is not easy, i.e., 'hot'. Lots of thermal heated ones, but just the one (I found) that is 'heated'.
These are thermal heat-conducting scoops:
https://gewurzhaus.com.au/products/ice-cream-scoop
https://www.blessthisstuff.com/stuff/culture/food/heat-conducting-ice-cream-scoop/
https://www.nytimes.com/wirecutter/reviews/the-best-ice-cream-scoop/
https://www.preferredliving.com/thermal-heated-ice-cream-scooper.html
———
This one is an 'actual heated' scoop!
https://patents.google.com/patent/US20120225153A1/en
———
Best out of ten!
https://au.bestreviews.guide/amp/heated-ice-cream-scoop
Haagen Daz and Ben and Jerry's ice cream freeze quite hard because of their very high butterfat content.
Looks like there is an opening in the market for a genuine 'heated' scoop.
There's your project for 2024!😁
(Just make sure you credit me for giving you the motivation.)
These are thermal heat-conducting scoops:
https://gewurzhaus.com.au/products/ice-cream-scoop
https://www.blessthisstuff.com/stuff/culture/food/heat-conducting-ice-cream-scoop/
https://www.nytimes.com/wirecutter/reviews/the-best-ice-cream-scoop/
https://www.preferredliving.com/thermal-heated-ice-cream-scooper.html
———
This one is an 'actual heated' scoop!
https://patents.google.com/patent/US20120225153A1/en
———
Best out of ten!
https://au.bestreviews.guide/amp/heated-ice-cream-scoop
Haagen Daz and Ben and Jerry's ice cream freeze quite hard because of their very high butterfat content.
Looks like there is an opening in the market for a genuine 'heated' scoop.
There's your project for 2024!😁
(Just make sure you credit me for giving you the motivation.)
Q:
I would like a single scoop of chocolate ice cream in a waffle cone. 聼起來自然嗎?
A:
That’s sounds natural to me!
Q:
please hear and let me the what does she say. you ?? scoop of ice cream.
https://youtu.be/ML5W0ahxXo8
https://youtu.be/ML5W0ahxXo8
A:
I think it says “you buy my scoop of ice cream”
Q:
I would like one scoop of ice cream with each flavor. 聼起來自然嗎?
A:
I would like a scoop of each ice cream flavor.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
scoop
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 坂本龙一トリビュート展 展覧会全体は大きくなく、展示室の音響とメディア画像形成装置は展覧会のハイライトである。 敬意を表すだけでなく、頭蓋内の共鳴的な楽しみでもある。 ドキュメンタリーや展覧会を...
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
矚目的提問