關於Screw的意思和用法的提問
包含"Screw"的句子的意思
Q:
screwing yourself over是什麼意思
A:
"Screwing yourself over" is a figure of speech that means you made a mistake that resulted in misfortune. If you screw someone else over, though, you intentionally cheated them out of something or placed them in a bad position.
Q:
I'm pretty much screwed.是什麼意思
A:
it means that I'm already in trouble!
Q:
I can't get the screw to turn.是什麼意思
A:
The meaning is the same, but it's just a different way of saying it. Both are correct.
I can't turn the screw: 私はこのねじをまわせられない
I can't get the screw to turn: このねじは私にまわってくれない
かな?
I can't turn the screw: 私はこのねじをまわせられない
I can't get the screw to turn: このねじは私にまわってくれない
かな?
Q:
screw up and the verb "screw" 是什麼意思
A:
to.mess things up. to make an error
Q:
screw that是什麼意思
A:
A slang term indicating strong disagreement with a statement. In this case, there is strong disagreement with the rule against drinking in public.
"Screw" 的用法和例句
Q:
請提供關於 screw up/mess up 的例句給我。
A:
I told you to book the cinema tickets, you had one job, how could you screw up?
Don’t be upset, everyone messes up sometimes.
If you mess up, I will be so angry.
I’m trusting you so don’t mess up.
Don’t be upset, everyone messes up sometimes.
If you mess up, I will be so angry.
I’m trusting you so don’t mess up.
Q:
請提供關於 screw this 的例句給我。
A:
You say it when you are frustrated with something, kind of like saying “I quit”
“Screw this, it’s way too hard”
“Screw this, I quit”
The speaker could mean it literally though, actually asking you to screw something in, like a screw into a wall or a lightbulb into a socket.
“Please screw this lightbulb into the ceiling”
“Screw this, it’s way too hard”
“Screw this, I quit”
The speaker could mean it literally though, actually asking you to screw something in, like a screw into a wall or a lightbulb into a socket.
“Please screw this lightbulb into the ceiling”
Q:
請提供關於 screw 的例句給我。
A:
I went to the hardware store to buy some screws.
Screw you jerk!
Please don't screw my wife.
Screw you jerk!
Please don't screw my wife.
Q:
請提供關於 screw up 的例句給我。
A:
@GAP 「This is easy to screw up, so listen carefully.」 「これ注意が必要からよく聞け」
「If you screw up even once, you're fired.」「一回でも失敗したらクビにするよ」
「Don't screw this up.」「これをしくじるなよ」
「You're such a screw-up.」「お前本当にマヌケだな」
「I screwed up bad.」「本当にやってしまったな…」
「I can't stop screwing everything up.」「どんなことであってもいつも失敗する(失敗しないことはできない)」
「I will screw this up by the end of the week, I just know it.」「今週が終わる前にこれをしくじるよ、もうダメだ(私は馬鹿だから)」
「I would have been screwing up constantly without your help.」「あなたの助けがなかったらずっと間違っていただろう」
全部直訳じゃないけどこんな感じかなーと思います。分かりにくい日本語があったらすみません。
「If you screw up even once, you're fired.」「一回でも失敗したらクビにするよ」
「Don't screw this up.」「これをしくじるなよ」
「You're such a screw-up.」「お前本当にマヌケだな」
「I screwed up bad.」「本当にやってしまったな…」
「I can't stop screwing everything up.」「どんなことであってもいつも失敗する(失敗しないことはできない)」
「I will screw this up by the end of the week, I just know it.」「今週が終わる前にこれをしくじるよ、もうダメだ(私は馬鹿だから)」
「I would have been screwing up constantly without your help.」「あなたの助けがなかったらずっと間違っていただろう」
全部直訳じゃないけどこんな感じかなーと思います。分かりにくい日本語があったらすみません。
Q:
請提供關於 i screwed up 的例句給我。
A:
"I'm sorry, I screwed up and got paint on the floor."
"I'm probably going to screw your computer up since I don't really know anything about Linux. Take it to someone who deals with that operating system."
You can also say things like:
"You really screwed this up." (Very unfriendly)
"Wow, he screwed up big time."
"She screwed up big time with my mother."
"I'm just screwing everything up." (Usually said by people when their confidence in the thing that they're doing is at a very low-ebb)
You can also talk about objects being screwed up:
"Wow, this is really screwed up"
"I'm probably going to screw your computer up since I don't really know anything about Linux. Take it to someone who deals with that operating system."
You can also say things like:
"You really screwed this up." (Very unfriendly)
"Wow, he screwed up big time."
"She screwed up big time with my mother."
"I'm just screwing everything up." (Usually said by people when their confidence in the thing that they're doing is at a very low-ebb)
You can also talk about objects being screwed up:
"Wow, this is really screwed up"
"Screw"的近義詞和區別
Q:
screw up 和 mess up 的差別在哪裡?
A:
“Screw up” is a little more casual, but overall, they both have the same meaning
Q:
the screws of the car 和 the screw of the cars 和 the screw of the car 的差別在哪裡?
A:
‘The screws of the car’
Is referring to the screws of a particular car.
It’s not just one ‘screw’ it’s multiple ‘screws’.
screws is plural. The ‘s’ at the end makes it plural.
Like how 연필 turns into 연필들 (I know it isn’t used very often, but that’s how I can explain it.)
and they aren’t just screws of a car, they are screws of a particular car
(the car)
Like if I said a bird (meaning any bird.)
and if said
The bird (‘the’ is pointing out a particular bird)
Multiple screws, particular car
‘the screw of the cars’
is referring to a screw that is in these cars.
one screw (singular)
the screw (so not just any screw. It’s a particular screw in a car )
Cars is multiple (because of the ‘s’)
‘the’ is helping the reader know that it isn’t just any cars, it’s these cars.
1 screw, particular cars (multiple/more than one car)
the screw of the car
is referring to a particular screw that is in a particular car.
‘the car’ shows how it isn’t just any car it’s that car.
1 screw, 1 particular car.
Is referring to the screws of a particular car.
It’s not just one ‘screw’ it’s multiple ‘screws’.
screws is plural. The ‘s’ at the end makes it plural.
Like how 연필 turns into 연필들 (I know it isn’t used very often, but that’s how I can explain it.)
and they aren’t just screws of a car, they are screws of a particular car
(the car)
Like if I said a bird (meaning any bird.)
and if said
The bird (‘the’ is pointing out a particular bird)
Multiple screws, particular car
‘the screw of the cars’
is referring to a screw that is in these cars.
one screw (singular)
the screw (so not just any screw. It’s a particular screw in a car )
Cars is multiple (because of the ‘s’)
‘the’ is helping the reader know that it isn’t just any cars, it’s these cars.
1 screw, particular cars (multiple/more than one car)
the screw of the car
is referring to a particular screw that is in a particular car.
‘the car’ shows how it isn’t just any car it’s that car.
1 screw, 1 particular car.
Q:
The screw loosened. 和 The screw was loosened. 的差別在哪裡?
A:
Yep, they're both correct- they just give a slightly different meaning to the situation😊
Q:
screws 和 bolts 的差別在哪裡?
A:
I found this image on Google😊
Q:
screw up 和 blow it 的差別在哪裡?
A:
Screw up can be used in more of a variety and to blow it is more of like you had a chance to get it right.
ex: You screwed up my book shelf!!
ex: I have I chance to fix my grades, I can't blow this.
ex: You screwed up my book shelf!!
ex: I have I chance to fix my grades, I can't blow this.
"Screw" 的翻譯
Q:
What do you call the screw hole described in the picture in English?
(In Japan, it is called Daruma hole because its shape looks like Daruma) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
(In Japan, it is called Daruma hole because its shape looks like Daruma) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
In English, that's usually called a "keyhole slot", since it looks like where you put the key in an old-fashioned lock.
Q:
So, it completely came off of the screws,
in the sentence above
please explain the way of using 'of' in this case.
gramatically or conversationally, whichever.
thank you!
用 英語 (美國) 要怎麼說?
in the sentence above
please explain the way of using 'of' in this case.
gramatically or conversationally, whichever.
thank you!
用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
'Of' in this sentence isn't doing anything, it's just there.
Technically, it's a compound preposition just like "out of" or "in front of," but with "off of" you can take "of" away and the sentence will mean the exact same thing. People just say "of" because it sounds like it should be there.
Technically, it's a compound preposition just like "out of" or "in front of," but with "off of" you can take "of" away and the sentence will mean the exact same thing. People just say "of" because it sounds like it should be there.
Q:
What do you call this screw in English.
This is a kind of self-drilling screw that has a serrated edge under the head of the screw.
And also it has reamer that is like wing on the edge of blade.用 英語 (美國) 要怎麼說?
This is a kind of self-drilling screw that has a serrated edge under the head of the screw.
And also it has reamer that is like wing on the edge of blade.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Wing Teks
Q:
screwed用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
screw it用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Hello
"Screw"有關的其他問題
Q:
The screw of this chair is loose. It has to be fastened. 聼起來自然嗎?
A:
This chair has a loose screw. It needs to be tightened.
Q:
止まるまで締めこんでください。
Please tighten the screw until stop the it! 聼起來自然嗎?
Please tighten the screw until stop the it! 聼起來自然嗎?
A:
Please tighten the screw until it stops!
Q:
看板を持ちながら、ボルトを外して下さい。
Please remove two screws while take the board. 聼起來自然嗎?
Please remove two screws while take the board. 聼起來自然嗎?
A:
Should be "Please remove the two screws while holding the board"
Q:
ビスの締め付け状態をしっかり確認して下さい。
Confirm the screw fastening state! 聼起來自然嗎?
Confirm the screw fastening state! 聼起來自然嗎?
A:
Please make sure the screw is nice and tight.
Q:
What does screw you mean?
A:
It's an expression to like "Whatever" or a lighter "Fuck you/fuck off". Be mindful when and to whom you use it. Only if you're already really close to a person whom you're really good friends with, or to a really rude and mean stranger doing something bad intentionally.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
screw
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
矚目的提問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes 是什麼意思
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. 和 The people sitt...