關於Shooting的意思和用法的提問
包含"Shooting"的句子的意思
Q:
being caught in a shooting是什麼意思
A:
"A shooting" = "An event where bullets are shot at people" (especially where bullets are shot into a crowd randomly)
"To be caught in a shooting" = "To be present at a shooting"
--->compare "caught in a landslide," "caught in an earthquake," "caught in a tornado"
SO "being caught in a shooting" = "being present while bullets are shot at people, possibly the speaker"
A famous shooting in the USA is the "Columbine shooting." https://en.wikipedia.org/wiki/Columbine_High_School_massacre
"To be caught in a shooting" = "To be present at a shooting"
--->compare "caught in a landslide," "caught in an earthquake," "caught in a tornado"
SO "being caught in a shooting" = "being present while bullets are shot at people, possibly the speaker"
A famous shooting in the USA is the "Columbine shooting." https://en.wikipedia.org/wiki/Columbine_High_School_massacre
Q:
There goes a shooting star.是什麼意思
A:
Yes. You'd use it to draw someone's attention to it.
Q:
active shooting是什麼意思
A:
When someone with a gun has opened fire (shot their gun- usually in a place with many people (where guns aren't allowed)) and has not been caught/stopped yet
Q:
"shooting" in this context是什麼意思
A:
Flames are rising
Q:
"on 12-for-18 shooting" in the headline是什麼意思
A:
12 for 18 is the shooting percentage LeBron made in that game. So, he made 12 out of 18 shots.
"Shooting" 的用法和例句
Q:
請提供關於 get to see it...
can you say ' he's sad because he found out that he wouldn't be able to get to see shooting starts on that night.'' 的例句給我。
can you say ' he's sad because he found out that he wouldn't be able to get to see shooting starts on that night.'' 的例句給我。
A:
That would be correct, others would be
"I didn't get to see the mountains because I lived by the beach"
"She didn't get to see the moose"
"Did you get to see the mountains yesterday"
It can be used for many different situations, these are just a few that I came up with.
"I didn't get to see the mountains because I lived by the beach"
"She didn't get to see the moose"
"Did you get to see the mountains yesterday"
It can be used for many different situations, these are just a few that I came up with.
Q:
請提供關於 "shooting the breeze' 的例句給我。
A:
This is a casual expression meaning to spend time together chatting, doing nothing in particular.
Ex: Herbie and I spent the afternoon shooting the breeze.
Ex: If you come over this afternoon, we can just shoot the breeze.
Ex: Herbie and I spent the afternoon shooting the breeze.
Ex: If you come over this afternoon, we can just shoot the breeze.
Q:
請提供關於 shooting star 的例句給我。
A:
Look, it's a shooting star!
Q:
請提供關於 shooting around some subconscious thoughts in the back of one’s mind 的例句給我。
A:
Example: One does not simply shoot around some subconscious thoughts in the back of one's mind. One must think first.
"Shooting"的近義詞和區別
Q:
shooting 和 taking a picture 的差別在哪裡?
A:
“Shooting” is taking many pictures, often professionally. For example, “the photographer at the wedding was shooting many pictures of the bride and groom.” But “was taking many pictures of the bride and groom” is also natural.
“She is shooting a picture” sounds unnatural because it is only one picture. I would use “she is taking a picture.”
“She is shooting a picture” sounds unnatural because it is only one picture. I would use “she is taking a picture.”
Q:
shooting 和 shootout 的差別在哪裡?
A:
@Dan_L In reference to guns
1. Shooting: when one person is firing a gun.
2. Shoot-out: a decisive gun battle between two people or teams.
1. Shooting: when one person is firing a gun.
2. Shoot-out: a decisive gun battle between two people or teams.
Q:
shooting star 和 meteor 的差別在哪裡?
A:
Shooting star is literally a star that is so fast and meteor is a piece of rock
Q:
shooting star 和 falling star 和 meteor 的差別在哪裡?
A:
There is no difference.
"Shooting" 的翻譯
Q:
How do you call a shooting thrown up in the willing of the ball or bullet to make an arc ? A shot in bell ?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
to translate your French correctly:
When you throw a ball into the air, so that its trajectory makes an arc, how do you call this action?
I don’t know if we have a specific word for that. You can definitely say “throw into an arc”? We also have the phrase bell curve, that might be what you’re looking for, though that’s not specific to throwing, it just refers to the shape. I know that term from statistics.
When you throw a ball into the air, so that its trajectory makes an arc, how do you call this action?
I don’t know if we have a specific word for that. You can definitely say “throw into an arc”? We also have the phrase bell curve, that might be what you’re looking for, though that’s not specific to throwing, it just refers to the shape. I know that term from statistics.
Q:
shooting my life and clips ...sounds good?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
не понятно что имелось в виду. В оригинале (на русском), что хотели сказать ?
"Shooting"有關的其他問題
Q:
There is no such a shooting spree in my country. 聼起來自然嗎?
A:
PERFECT!
Q:
Which one is more natural?
1. Shooting with this camera will take some getting used to.
2. It will take some time to get used to shooting with this camera. 聼起來自然嗎?
1. Shooting with this camera will take some getting used to.
2. It will take some time to get used to shooting with this camera. 聼起來自然嗎?
A:
Both sound perfectly natural :)
Q:
I see a shooting star falling across the sky.
Does it sound natural? if not, would you correct me?
Does it sound natural? if not, would you correct me?
A:
Sounds natural. Usually we omit the last half since in our minds, we know a shooting star falls and it's in the sky.
"I see a shooting star!"
The sentence might sound better in past tense when you're writing a blog entry or something.
"I saw a shooting star fall across the sky last night."
"I see a shooting star!"
The sentence might sound better in past tense when you're writing a blog entry or something.
"I saw a shooting star fall across the sky last night."
Q:
Hey! I've just seen a shooting star! Isn't it great!
ねえ、今流れ星みたんだけど、すごくない?
I prayed my dream come true. Do you think if it'll do?
願い事したんだけど、叶うかな? 聼起來自然嗎?
ねえ、今流れ星みたんだけど、すごくない?
I prayed my dream come true. Do you think if it'll do?
願い事したんだけど、叶うかな? 聼起來自然嗎?
A:
"... Isn't it great?"
"I prayed for my wish to come true. Do you think it will?"
"I prayed for my wish to come true. Do you think it will?"
Q:
🌻Congrats for finishing the shooting.
クランクアップおめでとう。
Can't wait for watching the drama on TV! テレビで観れるのをすごく楽しみにしてるね。
Hope you get enough rest. しっかり休んでね。🌻 聼起來自然嗎?
クランクアップおめでとう。
Can't wait for watching the drama on TV! テレビで観れるのをすごく楽しみにしてるね。
Hope you get enough rest. しっかり休んでね。🌻 聼起來自然嗎?
A:
"Congrats on finishing shooting (or finishing the shoot, maybe). Can't wait to watch the drama on TV!"
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
shooting
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問