關於Smile的意思和用法的提問
包含"Smile"的句子的意思
Q:
retreating smile是什麼意思
A:
That the smile is going away.
Q:
you'll smile in my face then rip the brakes out my car是什麼意思
A:
This is probably from a song,....
It means the (assumed) boyfried, will smile at her,(this smile is cocky and selfish and not real,/evil) and then the boy removes the part of her (metaphorical) car, so she can't stop and will die....It's just saying, her boyfriend is a backstabber, the whole thing is just a vague metaphor...
It means the (assumed) boyfried, will smile at her,(this smile is cocky and selfish and not real,/evil) and then the boy removes the part of her (metaphorical) car, so she can't stop and will die....It's just saying, her boyfriend is a backstabber, the whole thing is just a vague metaphor...
Q:
ready smile是什麼意思
A:
Someone who smiles easily and quickly has a ready smile.
Q:
sucks up to them with smiles是什麼意思
A:
To suck up is an informal term that means to be sycophantic - to smile and be nice to someone whether you like them or not just to gain favour and get want you want.
Q:
How do I say.....like a hard smile lol是什麼意思
A:
Maybe like a grin (a broad smile)?
Or the verb "beaming"?
"She was beaming/grinning" means she was smiling broadly.
Or the verb "beaming"?
"She was beaming/grinning" means she was smiling broadly.
"Smile" 的用法和例句
Q:
請提供關於 Just smile
Let's smile 的例句給我。
Let's smile 的例句給我。
A:
Person A: "Can you understand what he's saying?"
Person B: "Nope! Just smile and nod!"
I can't really think of an instance in which someone would say "Let's smile"
Person B: "Nope! Just smile and nod!"
I can't really think of an instance in which someone would say "Let's smile"
Q:
請提供關於
what does ", after delivering a tidal wave of" mean?
I'd appreciate rephrasing or providing an explanation.
的例句給我。
what does ", after delivering a tidal wave of" mean?
I'd appreciate rephrasing or providing an explanation.
的例句給我。
A:
Literally a large wave cause by the tide.
Not a saying but a metaphor.
Here it would mean they gave a lot of handshakes and compliments.
Not a saying but a metaphor.
Here it would mean they gave a lot of handshakes and compliments.
Q:
請提供關於 how to put smile on my face 的例句給我。
A:
When she tells a good joke, she can really put a smile on my face!
Q:
請提供關於 what does that mean: “He stitched a nice smile on his face.”? 的例句給我。
A:
"Stitched" probably means the same as "forced", so he wasn't happy but he made an effort to smile
Q:
請提供關於 smile 的例句給我。
A:
"She has a pretty smile."
"I love this song, it always makes me smile."
"Your dog looks like he's smiling."
"I haven't seen Grandma smile all day."
"His smile is crooked."
"Smile! Say Cheese!"
"Don't smile at primates, they see it as a sign of aggression."
"You should smile in your selfies more often, I miss seeing it!"
"Wait, smile again? I think you have something in your teeth..."
"I love this song, it always makes me smile."
"Your dog looks like he's smiling."
"I haven't seen Grandma smile all day."
"His smile is crooked."
"Smile! Say Cheese!"
"Don't smile at primates, they see it as a sign of aggression."
"You should smile in your selfies more often, I miss seeing it!"
"Wait, smile again? I think you have something in your teeth..."
"Smile"的近義詞和區別
Q:
you always put a smile on my face 和 you always make a smile on my face 的差別在哪裡?
A:
Both similar but the first one is used more often
Q:
smile 和 laugh 的差別在哪裡?
A:
a smile is a facial expression, where as a laugh is vocalized
Q:
smile 和 smirk 的差別在哪裡?
A:
Smiles are genuine, happy, and friendly. Smirks are like half-smiles that are meant for situations where the person smirking is either being mischievous, sexy, confident, or even mean. It has other intentions besides a general happiness.
Q:
🌷Your smile brightens up my day. 和 🌹Your smile brightens my day. 的差別在哪裡?
A:
One has a tulip and the other has a rose. =P
Q:
She smiled at me 和 She gave me a smile 的差別在哪裡?
A:
Theres no difference in meaning, they are both positive occurences.
Its really preference. I like the second one "She GAVE me a smile." because it seems more intimate
Its really preference. I like the second one "She GAVE me a smile." because it seems more intimate
"Smile" 的翻譯
Q:
smile用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
smile 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
what means "dazzling smile"用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
a smile that could light up a dark room. a smile that can brighten your day
Q:
how do you say smile in Arabic用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
ابتسامة
Q:
Your smile always encourage me.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
*encourages*
"Smile"有關的其他問題
Q:
How can I spell "smile(?)"?
A:
Try dropping the "e" sound at the end of "smile" unless you are referring to the little :) "smiley"Also, it should be said "How do you spell smile?"
Q:
Your smile like the sunshine melts me. 聼起來自然嗎?
A:
Your smile melts me like sunshine.
Q:
Your smile like the sunshine melts me 聼起來自然嗎?
A:
I get what you're trying to say but, even if I made it grammatically correct, it'll still be weird. Errr... a nice alternative will be "Your smile warms me like the sun itself." or something. I'm as romantic as a sea slug, so don't expect much from me.
Q:
Seeing your happy smile is my absolute favorite (for obvious reasons)!
君の笑顔を見るのがメチャクチャ大好き(理由はいうまでもなく)! 聼起來自然嗎?
君の笑顔を見るのがメチャクチャ大好き(理由はいうまでもなく)! 聼起來自然嗎?
A:
I think that way of speaking became popular around the time the movie elf came out, at least it was around where I lived. 'X is my favorite.' whether it was proper grammar or not.
Q:
Your smile always nail me. いつもその笑顔にやられちゃう。 聼起來自然嗎?
A:
You could say your smile always nails me
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
smile
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 仿冒品 和 仿造品 的差別在哪裡?
- アノテーション用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼の半分くらいイケメンになりたい用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- かれのお父さんはコナンの翻訳に関わっている用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- そうですよねぇ(同意)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- バイクで台湾一周しました 次は自転車でもしてみたい!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Hi, Does this sound natural ? 市
- 這裏説的“入台”是什麽意思? 舞台監督管理台前幕後所有 工作人員,編排入台時間,並在入台的時間負責整個劇場的管理。 後台監督是入台那幾天才需要的一個職位。 救救我!是什麼意思
- 腔 和 口音 和 they both mean accent right? 的差別在哪裡?
- 請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会用這個句型。比如說,影片裏...
矚目的提問