關於Snow的意思和用法的提問

包含"Snow"的句子的意思

Q: I'm snowed under 是什麼意思
A: "snowed under" is a colloquialism that means someone is extremely busy. In fact they are often so busy that there's simply no way they could take on more work or another task.
Q: “I am very like snow white.” what does it mean?是什麼意思
A: 我很像白雪公主。
Q: snow flake是什麼意思
A: Literal meaning is 雪片. でもスノーフレークという人は、例えばいつも何かが不快だと思う人。ポリティカル・コレクトネスが好きな人。日本語で説明するのが難しいです…。
Q: I was to see snow!是什麼意思
A: No, you can, it's just quite literary.

"to be to" generally = "will"/"going to"

"I am to die!" = "I am going to die!"


"I was to see snow!" = "I was going to see snow!"

You will only see this in books or very formal language.
Q: ​​I got stuck in snow是什麼意思
A: That you couldn't drive because of the snow or you couldn't leave from any place(home, school or work) because of the snow.

"Snow" 的用法和例句

Q: 請提供關於 snow 的例句給我。
A: The snow is beautiful.
It's snowing outside.
I love when it snows.
Q: 請提供關於 snow 的例句給我。
A: The snow is cold
Q: 請提供關於 snow 的例句給我。
A: It is snowing outside.
Q: 請提供關於 snow cap 的例句給我。
A: Snow on the top of a mountain. Not a very common word as far as I know.

"Did you see the snow cap on Mt Fuji from the plane? It was beautiful!"

"Snow"的近義詞和區別

Q: it’s starting to snow. 和 it started to snow. 的差別在哪裡?
A: If it’s happening right now, use “it’s starting to snow.” If you’re talking about any point in the past, use “it started to snow.”

“Wow, look at all the snow!”
“I know! It started snowing a few minutes ago!

“Wow, look, it’s starting to snow!”
“Really? I want to see!”
Q: #1 The snow white 和 #2 The snow white princess 的差別在哪裡?
A: The princess Snow White is the proper way to say it. But if you’re r not familiar with Snow White, it is common to say “the Snow White princess”
Q: it started to snow 和 it started snowing 的差別在哪裡?
A: the first one "it started to snow" is in past tense. "it started snowing" is in the present (it is happening now)
Q: We haven't had such a heavy snow for 15 years. 和 This is the first time to have such a heavy snow in 15 years. 的差別在哪裡?
A: You're welcome! Yes, the first sentence is implying that heavy snow is falling this year, and it hasn't snowed as heavily since 15 years ago (the last time it snowed heavily).
Q: It will snow tomorrow 和 It may well snow tomorrow 的差別在哪裡?
A: It will snow tomorrow means it will certainly snow. It may well snow means it might snow or it might not.

"Snow" 的翻譯

Q: "He is seeing the snow for the first time"
Is it okay to use "see" in progressive tense?
Is it natutal?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: your sentence is completely correct.

You could also drop “the”
He is seeing snow for the first time.
This is a very natural sentence.

To use the word “see”

He will see snow for the first time during our vacation.
He wants to see snow for the first time during our vacation.
I have to see snow on our vacation. It will be my first time to see it.

Does this help?
Q: “We don't have snow a lot here” is natural sentence?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: We don’t have a lot of snow here.
Q: 눈(snow)을 맞다.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: meets the snow
Q: "I'd better go before snow stack up" Does it sound natural?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: "Stack" is neater than "pile" though. That's why pile is used for snow.

A stack of money: http://picturesofmoney.org/wp-content/uploads/2013/06/holding-a-stack-of-money.jpg

A pile of money: http://granitegrok.com/wp-content/uploads/2014/10/Pile-Of-Money-psd67160.png
Q: 눈싸움(To throw snow)
用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Snowball fight

"Snow"有關的其他問題

Q: When does it snow in your town? 聼起來自然嗎?
Q: Because of the snow that fell until this morning, it took me about one and a half hours on foot
but usually, it takes half an hour by bycycle.
According to the evening news, it was the heaviest snow in the past few years. 聼起來自然嗎?
A: @Nocci17injapan: As I said...

Just "bicycle".

: )
Q: I was cleaning up the snow 聼起來自然嗎?
A: This sounds natural if you were, say, sweeping a light dusting of snow off the sidewalk. If you were using a shovel for heavy snow, you should say "shoveling snow".
Q: The white snow has overwhelmed the world outside. And unfourtunately, our headmaster told us that this Sunday we will go to the Ala mountain to have a meal .Which is really depressing for me!I really have no wish to join them.As the activities are definitely boring! It would be better if they killed me! 聼起來自然嗎?
A: ​​The white snow has overwhelmed the world outside. And unfortunately, our headmaster told us that this Sunday we will go to the Ala mountain to have a meal. Which is really depressing for me!I really have no wish to join them. The activities are definitely boring! It would be better if they killed me!
Q: Who ordered the snow? Come in and take it away. 聼起來自然嗎?
A: If you are outdoor, you should simply say "Come and take it away"

"Come in" is only used if you are inside a building.

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

snow

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問