Q: no system should rest on its laurels是什麼意思
A: To rest on your laurels means to be complacent or satisfied with a past success - to stop trying to do anything good because you think that what you've done in the past is good enough.

For example, if a movie producer made a great movie 15 years ago and won an award for it, all of his films after that might be rubbish. He has stopped trying to make good films. He thinks he's a great producer because he made one great film. So he's "resting" on his "laurels" (past accomplishment).
Q: the adversarial system of justice是什麼意思
A: An adversarial system of justice is a legal system where two advocates are chosen to represent two different sides of an argument or legal case. Then the advocates are put in front of a group or a person who is impartial to the situation and that person tries to judge accordingly.
Q: sprinkling system是什麼意思
A: It's a system used on lawns and gardens to spray water
Q: He not only laid out a system of rational thought we call logic,but he is also recognized as the father of the life sciences.是什麼意思
A: 彼は私たちが「ロジック」という論理的な考え方のシステムを作った人だけじゃなくて、ライフサイエンスの父とも呼ばれている。
Q: common-law system是什麼意思
A: Common law is a legal system where previous court decisions are used to make new court decisions. The advantage of this system is that it lets the laws adapt to new situations rather than having to make a new law every time a new situation develops.

Britain was the first country to develop this system and spread it to their entire empire. It is also the country with one of the richest common law histories.


"System" 的用法和例句

Q: 請提供關於 out of one's system 的例句給我。
A: (About a little kid) "It's just a temper tantrum. Let him get it out of his system."
Q: 請提供關於 We don't have the system like Uber in Korea yet. So could you tell me what I should say to Uber drivers firstly? 的例句給我。
A: Do you use the Uber app to arrange a ride? If you do - it will describe to you the car that is coming and the name of the driver. It is helpful!

I would say this when they pull up to me:

Are you the Uber driver?
(If they say yes)

Who are you here to pick up?
(If they say your name)

That’s me! Thank you!

- safety tip - I wouldn’t tell them your name, I would ask for them to tell you. And make sure the car matches what the app says it is.

Does this help?
Q: 請提供關於 get it out of one's system 的例句給我。
A: We donot really use these in daily life but maybe some do in a certain career


Q: elite system of education 和 system of elite education 的差別在哪裡?
A: I agree with the comment above.

Elite system of education = sounds like the entire system is elite
System of elite education = specifies "elite education". Sounds like there is a system of elite education, and other systems for other (non-elite) kinds of education
Q: This system suits me. 和 This system is suited to me. 和 which is more natural? 的差別在哪裡?
A: There is no difference apart from how it is stated. I also think the first one is more natural, but that is my opinion. Both would be fine to use.
Q: #1 The system malfunctioned 和 #2 The system was malfunctioned 的差別在哪裡?
A: the first sentence is the correct tense however it should be (the system has malfunctioned)
Q: It is necessary that this system be reviewed at least once every 30 days.

和 This system needs to be reviewed at least once every 30 days. 的差別在哪裡?
A: There’s no difference.

Different words to say the same thing.
Q: The system is prepped and ready. 和 THe system is ready. 的差別在哪裡?
A: You're right. It's redundant, but it's phrase that sounds natural. "To be prepped and ready" is an idiom.

I think maybe you can think of it as being "absolutely ready". Like, you're not just ready, you've gotten all the preparations done, too, and know that you are surely ready.

"System" 的翻譯

Q: Can you correct?
It also describes two systems which are characteristic for two main types of systems for robot programming. The third chapter shows the manufacturing process of a car door with the use of Blender and Unity.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: As far as I can tell (although it's descriptively vague), this is perfect as it is.
Q: remote system in which patient see doctors. 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: Telehealth or telemedicine
Q: The system is needed.用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: The system is required.
Q: system of a down 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認
Q: "You always crack a system" , it is good when I say that for someone who is very funny ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: "Crack the system" usually means to hack into a computer program, or take advantage of the government.

When somebody is really funny, we say, "You crack me up! "


Q: I simulate system by OSLO.
OSLO is an optical design software.

→combain those two sentence→

I simulate system by OSLO, an optical design software.

↑Is it right?
A: it is
simulate *a system* or *the system*
note: combine, not combain
also: by using OSLO, or simply *using OSLO* instead of *by OSLO*


I simulate the system using OSLO, an optical design software.

now looking at it.. do you mean optical design software, or visual design software?
Q: What do you call the system of which the fee is not fixed and participants will decide how much to pay according to how much they enjoyed the event?
A: For a street performer it'd be a donation because nothing is expected.

I can't think of a specific word when you're expected to pay something but the amount is up to you... other than "pay what you want" (PWYW)
Q: About a system of an unique sake bar in Japan : If my sentences are not natural English, please correct them.
First, you choose and bring your interesting sake bottles from refrigerators / shelves to your table by yourself.
When you prepare the bottles on the table, you shouldn't pour them out into your glasses. A shop staff will pour them.
Please call the staff saying "Sumimasen. (Excuse me.)"
Next, you pay the bill, and then you are ready to drink them.
You don't need to return the bottles. The staff will do it while you are drinking. 聼起來自然嗎?
A: こんにちは!not sure what you mean by interesting, but overall its easy to read and makes sense. if you play around with the wording such as saying something like "staff members will pour the glasses when you call for them" or something, it would flow much better. good job otherwise :)
Q: What does 'working within the system imply in this context?;

'Working within the system is a supposed means of achieving political reform.....however, they have to also make a few token statements to (disingenuously) address the concerns of those who care about lofty principles. The idea of "working within the system" is well-suited to that purpose.'
A: So yes, it means joining a political body to attempt change from within. The paragraph you are quoting from is describing people who tell others "I'm going to fix the government once I'm elected" but actually just want to get elected to gain power.
Q: I agree about introducing that system in Japanese school. If children are always conscious that policemen are patrolling a school, the number of the problems of bullying will decrease. In addition, this system will prevent teachers from hitting their students or use violent language to them, so parents can trust teachers more. And when a suspicious person breaks into a school, policemen can protect students. 聼起來自然嗎?
A: (I'm assuming this is the introduction to the essay. First paragraph?)

The passage is completely natural, if we look at it from that perspective. If I were to look at it without knowing it's written by a Japanese person, I'd assume it was by a native speaker. In fact, most of my classmates could probably not write as well as this.

That said, I'd edit it to make it "stronger", not more "native-sounding". If I were to mark this passage, I'd probably give it a level 3 (in Canada we have levels 1, 2, 3, and 4, 4 being the highest), so around a 70-75%? Personally, this is how I would edit it:

"The school police system should definitely be implemented. If children are aware that policemen are patrolling the school, the number of the problems related to bullying will decrease. In addition, this system will prevent teachers from hitting their students or using hurtful/abusive language (language can't be violent), so parents can trust teachers more. And when a suspicious person breaks into a school, the police will be there to protect students."

However, if I were to write the essay from scratch, I'd put it slightly differently. Note that I don't know the state of school security in Japan, and I'm making guessing based on what you wrote.

Here's a level 4+ first paragraph:

"Recently, security issues at school have begun to increase at an alarming rate, especially compared to the past. Is it so unreasonable for parents to expect their children to be in a safe environment when they send them to school? In the past, schools served the purpose of being secure institutions to nurture and educate the people who would grow up to build Japan's future. In today's world, however, it has become more the opposite. Schools have become breeding grounds for bullies. Hundreds of children are driven to self-harm every year. Parents are left completely dumbfounded when, in extreme cases, the children end up committing suicide, because, due to constant bullying and insults, they learned to suppress their insecurities, opening up to no one. Even some teachers abuse their students, physically and verbally. Where does that leave hope for the future? Implementing the school police system would solve that problem. If the students are aware that the school grounds are being patrolled by cops, they would be doubly mindful of themselves, and several times more cautious while bullying another student. Teachers, also, would not be able to abuse students, knowing it would most certainly lead to arrest. Even if a suspicious person were to break in, the school police system would allow cops to ensure the students' safety."

Whew, that was long. Sorry about that. But yeah, your passage was natural, but the edits I made will probably be stronger. Forgive me if I made any typos; that was way too long to proofread.