關於Tan的意思和用法的提問
包含"Tan"的句子的意思
Q:
tan是什麼意思
A:
As an adjective, it means light brown, or it can describe the skin tone of someone who has spent a lot of time in the sun.
As a verb, it means to prepare leather, or to spend time in the sun in order to get tan skin. To "tan someone's hide" is to beat them (usually used to describe adults physically punishing children), which metaphorically comes from the leather-making meaning.
As a verb, it means to prepare leather, or to spend time in the sun in order to get tan skin. To "tan someone's hide" is to beat them (usually used to describe adults physically punishing children), which metaphorically comes from the leather-making meaning.
Q:
tan house是什麼意思
A:
Tan is a color in the (darker) beige family and the house is the object the color is describing.
Q:
To tan是什麼意思
A:
When you lie out in the sun to make your skin darker
Q:
tan 是什麼意思
A:
Bronceado
Q:
tanned是什麼意思
A:
Having a darker skin than most people or darker than your normal skin color, made darker by the sun or a tanning bed
"Tan" 的用法和例句
Q:
請提供關於 ¿Qué tan común es usar el “nor” en inglés?
Por ejemplo: “I don’t drink coffee nor soda”.
¿Es muy formal? ¿Su uso cotidiano es común?
¡Gracias! 的例句給我。
Por ejemplo: “I don’t drink coffee nor soda”.
¿Es muy formal? ¿Su uso cotidiano es común?
¡Gracias! 的例句給我。
A:
used when mentioning two things that are not true or possible
Neither Oleg’s mother nor his father spoke English.
The equipment is neither accurate nor safe.
GRAMMAR: Negatives After neither, use nor:
Neither he nor his wife enjoyed the vacation.
Most of them neither know nor care how it works.
Neither Oleg’s mother nor his father spoke English.
The equipment is neither accurate nor safe.
GRAMMAR: Negatives After neither, use nor:
Neither he nor his wife enjoyed the vacation.
Most of them neither know nor care how it works.
Q:
請提供關於 tan (please one sentence as an adjective, one as a verb and one as a noun) 的例句給我。
A:
@grace_134 Hello. I believe that it because skin is not a countable noun...
Q:
請提供關於 'have a tan' 的例句給我。
A:
The most common one is "You have a tan", usually said with mild surprise to someone in the UK as with our weather it is surprising to have achieved a tan 😅
Q:
請提供關於 tan 的例句給我。
A:
1) That dog is a tan color
2) I tan easily
3) I have a tan skin tone
2) I tan easily
3) I have a tan skin tone
"Tan"的近義詞和區別
Q:
tanned 和 sunburned 的差別在哪裡?
A:
UVB radiation burns the upper layers of skin, which causes sunburns. Sunburn is when your skin is very red/pink, warm, and hurts. It is a burn, while a tan is different to a burn.
UVA radiation is what makes people tan. UVA rays penetrate to the lower layers of the skin, where they trigger cells called melanocytes (pronounced: mel-AN-oh-sites) to produce melanin. Melanin is the brown pigment that causes tanning. Tanning is not dangerous for the skin, while sunburn is dangerous, and if you are constantly sunburning, it can be a common cause for skin cancer.
UVA radiation is what makes people tan. UVA rays penetrate to the lower layers of the skin, where they trigger cells called melanocytes (pronounced: mel-AN-oh-sites) to produce melanin. Melanin is the brown pigment that causes tanning. Tanning is not dangerous for the skin, while sunburn is dangerous, and if you are constantly sunburning, it can be a common cause for skin cancer.
Q:
Tan (verb) 和 Get a tan 的差別在哪裡?
A:
No difference.
Q:
tan 和 sunbathe 和 sunburnt 的差別在哪裡?
A:
Tanning is turning the skin darker through exposure to sunlight - “She has a really nice tan this summer.”
Sunbathing is lying in the sun. “Because she has spent so much time out sunbathing, she has a really nice tan.”
Sunburn is when you spend too much time out in the sun and your skin is red. “He was out working all day and wore no sunscreen so he has a terrible sunburn.”
Sunbathing is lying in the sun. “Because she has spent so much time out sunbathing, she has a really nice tan.”
Sunburn is when you spend too much time out in the sun and your skin is red. “He was out working all day and wore no sunscreen so he has a terrible sunburn.”
Q:
"You've got a tan." 和 "You've got tanned." 的差別在哪裡?
A:
“You’ve got a tan” is used in a way to describe that the person has a tan already! While “you’ve got tanned” sounds more like a reaction to someone who wasn’t tan before but has now gotten tanned.
Q:
tan 和 muy 的差別在哪裡?
A:
😂😂😂😂😂
"Tan" 的翻譯
Q:
¿que tan picante está esto?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
how spicy is this? or is this spicy?
Q:
1)¿Que tan cerca está la escuela del hospital?
2)Te vas a arrepentir de no haber ......
3)ALGÚN DIA DE ESTOS TE VAS A ENFERMAR
Me ayudarían mucho amigos. :3用 英語 (英國) 要怎麼說?
2)Te vas a arrepentir de no haber ......
3)ALGÚN DIA DE ESTOS TE VAS A ENFERMAR
Me ayudarían mucho amigos. :3用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
How near/close is the school to the hospital?
You are going to regret not having ...
One of these days you are going to make yourself ill/sick
Dame una oración completa para número dos
You are going to regret not having ...
One of these days you are going to make yourself ill/sick
Dame una oración completa para número dos
Q:
¿que tan lejos es tu casa de la estacion ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
how far away is your house from the station?
Q:
tan bueno用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
do not be used
Q:
¿Qué tan cierto es...?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
HOW TRUE IS IT.
"Tan"有關的其他問題
Q:
I wonder how he can be so tan. I bet he goes to a tanning salon. 聼起來自然嗎?
A:
Perfect!:)
Q:
You are very tan. Is it natural or is it because you play any sports in the sun? 聼起來自然嗎?
A:
I’d say
“You’re very tan. Is that your natural skin colour or do you go out in the sun a lot?”
“You’re very tan. Is that your natural skin colour or do you go out in the sun a lot?”
Q:
(I got tan skin when I was child.)
Now I am whitest ever. 聼起來自然嗎?
Now I am whitest ever. 聼起來自然嗎?
A:
Now I am whiter than ever.
Q:
I got a tan.
I got tanned.
Which is common to say? 聼起來自然嗎?
I got tanned.
Which is common to say? 聼起來自然嗎?
A:
Like here's some examples
A: I got a tan this weekend!
B: where did you go tanning?
A: I got tanned at the beach!
Like here's some examples
A: I got a tan this weekend!
B: where did you go tanning?
A: I got tanned at the beach!
Q:
I got a tan 聼起來自然嗎?
A:
It's common for people to say that
Sound natural sorry for pressing the wrong one.
But you can say also
I have gotten a tan.
Sound natural sorry for pressing the wrong one.
But you can say also
I have gotten a tan.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
tan
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 幸せ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 滅相もない話用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 何祝で買いましたか用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 隨後 vs 緊接著 下面兩句意思差不多嗎? a)今天下午一陣雷聲,隨後下雨啦。 b)今天下午一陣雷聲,緊接著下雨啦。 希望能理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- とても素敵な写真ですね 歌手の中島美嘉さんの曲が好きですか? 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 以下の句子の文末にある呢は、 語気助詞になるのでしょうか? 呢があることで文のニュアンスはどうなるのか、 自分なりに調べたのですが分かりませんでした😭😭 『誰先洗澡呢?』 『那是什麼呢?』 ...
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- 我表哥什麼都有,就是少了一個女朋友。是什麼意思
矚目的提問