關於Textbook的意思和用法的提問
包含"Textbook"的句子的意思
Q:
you will do the textbook outside of class.是什麼意思
A:
It's same as "do your homework". "Do" means "to finish", "to complete" in this case.
Q:
textbook是什麼意思
A:
@FelipeAlejandro It can also be used as an adjective meaning "very typical or expected"
Ex. He had a textbook case of the flu. His symptoms cleared up in a week as expected
Ex. He had a textbook case of the flu. His symptoms cleared up in a week as expected
Q:
would not be possible with textbooks alone 是什麼意思
A:
You can't rely on just book smarts
Q:
I want to know what is that mean extracted from the textbook.
"this distiction escapes us."是什麼意思
"this distiction escapes us."是什麼意思
A:
"This distinction escapes us" = we cannot understand the distinction (difference).
"The name escapes me" = I can't remember the name.
"The name escapes me" = I can't remember the name.
Q:
In my textbook there's the next direction:
Make sentences "by putting"the words in the correct order.
I wrote this example:
Made a new sentece by changing the verb.
Does it sound natural?
是什麼意思
Make sentences "by putting"the words in the correct order.
I wrote this example:
Made a new sentece by changing the verb.
Does it sound natural?
是什麼意思
A:
sentence*
Yes it is correct!
Yes it is correct!
"Textbook"的近義詞和區別
Q:
There is no textbook that deal with change. 和 There is no textbook which deal with change. 的差別在哪裡?
A:
The correct sentence should be “There is no textbook that deals with change.” or “There is no textbook which deals with change.”
The difference is the first sentence is general. The second sentence is when you’re talking about a specific selection of books.
Examples:
We need a new history textbook. Sorry but there is no textbook that deals with change.
We have three possible new history textbooks, A, B, and C.
Sorry but there is no textbook (of the ones you mentioned - A, B, C) which deals with change. Note: a better way to say this would be “None of these textbooks deals with change.”
The correct sentence should be “There is no textbook that deals with change.” or “There is no textbook which deals with change.”
The difference is the first sentence is general. The second sentence is when you’re talking about a specific selection of books.
Examples:
We need a new history textbook. Sorry but there is no textbook that deals with change.
We have three possible new history textbooks, A, B, and C.
Sorry but there is no textbook (of the ones you mentioned - A, B, C) which deals with change. Note: a better way to say this would be “None of these textbooks deals with change.”
Q:
I noticed that I forgot my textbooks at home. 和 I realized that I forgot my textbooks at home. 的差別在哪裡?
A:
You “notice” that you do not have your books and “realize” that you forgot them at home.
Q:
in textbook 和 in a textbook 的差別在哪裡?
A:
in textbook ❌
in a/the textbook ⭕️
in a/the textbook ⭕️
Q:
I'm learning English with these textbooks. 和 I'm learning English using these
textbooks. 的差別在哪裡?
textbooks. 的差別在哪裡?
A:
The first one could be that you're learning from another source and are maybe using the textbook as a secondary source of learning or it could be your primary source of learning. The second implies that you're learning primarily from the textbook.
Q:
textbook 和 student's book 的差別在哪裡?
A:
textbook provides information and teaches the student. student book is the book used for the student to work in (Make notes, do examples)
"Textbook" 的翻譯
Q:
詳しい説明はA(textbook)に譲る用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
[I/We] willl let A explain in more detail.
Q:
私たちが使う教科書は"(textbook name)"ですか?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"The name of the textbook we use is [title]?"
Q:
2冊目の出版では、「Kindle textbook creator」 を使用しました。イラストや写真の制限がなく、より多くのイラストや写真を載せることができます。作成した文章をそのまま出版することができ、とても簡単です。イラストや写真を多く載せることで、より分かりやすい本となっています。 新たな技術を積極的に取り入られる先生のバイタリティに感服致します。またこの様な本を出版できたことに感謝いたします。先生の紹介例として、後書に先生の講義の様子を載せておきます。 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
“In the second publication, we used the "Kindle textbook creator", which has no limitations on illustrations or photos and allows us to post more illustrations and photos.It's very easy to publish the text as it is, and it's a book that's easier to understand by publishing a lot of illustrations and pictures, and I admire the vitality of the teachers who are actively incorporating new technologies.I am grateful that I was able to publish this kind of book again. As an example of the teacher's introduction, I will include his lecture in the postscript.” :)
Q:
A textbook says, "... However, several studies show that in the earth's distant past, an intense period of cooling and glaciation has occurred when CO2 levels were actully much higher than they are today."用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
The original sentence sounds odd to my ears, becaus the study says it happend "in the distant past" but the perfect present tense is used here.
Q:
ページに差がある(like when your textbook and workbook's pages are not going with same speed and have differences on working pages)用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"Discrepancy" is okay.
"There's a discrepancy between ___ and ___."
You can also say:
"These don't match up."
I'm sure there are other ways too, but I can't think of them right now.
"There's a discrepancy between ___ and ___."
You can also say:
"These don't match up."
I'm sure there are other ways too, but I can't think of them right now.
"Textbook"有關的其他問題
Q:
In my textbook, there is a question. "My mother (1 has worked / 2 worked) at a hospital after she graduated from a nursing school."
The correct answer is 2, but I chose 1.
I wonder why 1 is not correct.
The correct answer is 2, but I chose 1.
I wonder why 1 is not correct.
A:
It's hard to explain. I think it's just a grammatical rule.
"Has worked" implies she continued to work for an undetermined time.
If the sentence said, "my mother has worked at a hospital since graduating from a nursing school", it means she still is working at the hospital. "My mother had worked at a hospital after she graduated from a nursing school" is also ok, but it means she doesn't work at the hospital anymore.
I think you could also say, "my mother has been working at a hospital since she graduated from nursing school."
The mixing of "has" + "past perfect verb" and "past perfect verb" doesn't work, for some reason. It's just a grammatical mystery.
"Has worked" implies she continued to work for an undetermined time.
If the sentence said, "my mother has worked at a hospital since graduating from a nursing school", it means she still is working at the hospital. "My mother had worked at a hospital after she graduated from a nursing school" is also ok, but it means she doesn't work at the hospital anymore.
I think you could also say, "my mother has been working at a hospital since she graduated from nursing school."
The mixing of "has" + "past perfect verb" and "past perfect verb" doesn't work, for some reason. It's just a grammatical mystery.
Q:
From my textbook.
5. After the way he behaved at the party, I wish I ……………….. him.
a) had never invited
b) didn’t invite
c) wouldn’t invite
The answer is a).
At first I chose b) and I understood why a) was correct answer but I have a another question. Can I rephrase "I wish I had never invited him." into "I shouldn't have invited him."?
5. After the way he behaved at the party, I wish I ……………….. him.
a) had never invited
b) didn’t invite
c) wouldn’t invite
The answer is a).
At first I chose b) and I understood why a) was correct answer but I have a another question. Can I rephrase "I wish I had never invited him." into "I shouldn't have invited him."?
A:
And honestly if you are speaking b) would work just as well but when writing it doesn't look as good as a)
Q:
This is from my textbook.
1. She goes to church regularly.
Don't I need "a" or "the" before "church"? Why?
1. She goes to church regularly.
Don't I need "a" or "the" before "church"? Why?
A:
No, because "church" is an activity in this sentence, not just a place
Q:
I learned from my textbook that "no more than" meant "only", but I think, in the following picture, "no more than two" means "two or less". Which of the textbook and the sentence on the paper towel holder is wrong?
A:
They are both right, to a degree. The text on the paper towel dispenser could have "take only two towels", which, though technically not right, would be understood to mean "only 1 or 2".
If you write "Take only up to two", it would be correct.
So, your textbook is not 100% correct.
Similar:
◯ I can stay here no more than 5 days.
5日間以下。 (no more than 5 days = 5 days or less)
◯ I can stay here only 5 days.
5日間だけ (「本当はもっと長くいたいけど」の気持ちを表す)
Similar. Technically "only" is incorrect:
△ You can have only 5 beers a day.
◯ You can have up to 5 beers a day.
If you say "you can have only 5 beers", and someone drinks 4 beers, then they have violated your rules, since they did not have 5. But most people would understand the intention of "only 5 beers (or less)".
If you write "Take only up to two", it would be correct.
So, your textbook is not 100% correct.
Similar:
◯ I can stay here no more than 5 days.
5日間以下。 (no more than 5 days = 5 days or less)
◯ I can stay here only 5 days.
5日間だけ (「本当はもっと長くいたいけど」の気持ちを表す)
Similar. Technically "only" is incorrect:
△ You can have only 5 beers a day.
◯ You can have up to 5 beers a day.
If you say "you can have only 5 beers", and someone drinks 4 beers, then they have violated your rules, since they did not have 5. But most people would understand the intention of "only 5 beers (or less)".
Q:
There are as many textbooks that omit it as a type of movement as included.
What's the meaning of "as included" here?
What's the meaning of "as included" here?
A:
It should be "as that includes it."
I will reword the sentence and tell me if you understand.
"The amount of textbooks that omit it as a type of moment is equal to the amount of textbooks that include it."
I will reword the sentence and tell me if you understand.
"The amount of textbooks that omit it as a type of moment is equal to the amount of textbooks that include it."
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
textbook
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 衣食住用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 這個俱樂部的會員擁有特別權利,來使用園內的設施 この來使用園內的設施の來はどうゆう意味で使われていますか? 来るの意味ではないですよね?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- タイの旅行を楽しんで下さい☺ 素敵な写真を見せてくれてありがとうございます用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 毫米 和 釐米 的差別在哪裡?
- 看來下禮拜有人要丟下我們去約會了是什麼意思
最新問題(HOT)
- 超扯了是什麼意思
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 不甜 和 不過甜 和 不会太甜 的差別在哪裡?
- 讀書と閱讀是什麼意思
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
矚目的提問