關於Tra的意思和用法的提問
包含"Tra"的句子的意思
Q:
kiểm tra cuối học kì是什麼意思
A:
@yenchi1234 Final exams
"Tra"的近義詞和區別
Q:
tra killer 和 assassin 的差別在哪裡?
A:
assassin has a professional connotation. Killer can be be anyone who kills.
An assassin is a killer , but a killer isn't necessarily an assassin.
Ex: This murder looks obviously professional, the assassin was very skilled, it almost looks like an accident
You could see the look in his eyes, he looks like a killer.
If this is not clear to you please let me know
An assassin is a killer , but a killer isn't necessarily an assassin.
Ex: This murder looks obviously professional, the assassin was very skilled, it almost looks like an accident
You could see the look in his eyes, he looks like a killer.
If this is not clear to you please let me know
Q:
tra I studied for 3 Hours today 和 I’ve been studying for 3 hours 的差別在哪裡?
A:
Yes, if it is 5pm, and you say, "I've been studying for 3 hours", that means that you studied from 2pm until 5pm.
But if you say "I studied for 3 hours today", you are not saying when you did the studying - e.g. it could have been from 11am to 2pm, or three separate hours at different times in the day.
But if you say "I studied for 3 hours today", you are not saying when you did the studying - e.g. it could have been from 11am to 2pm, or three separate hours at different times in the day.
Q:
tra SO 和 BECAUSE 的差別在哪裡?
A:
because = a causa di
so = così / quindi
so = così / quindi
Q:
tra "get back" 和 "come back" 和 "go back" 的差別在哪裡?
A:
If you lost something or gave something to someone. You can 'get back' if that thing was returned to you. You can tell someone to 'come back'. If that person left you to go somewhere. You can either tell someone or something to go back to where they came from or, you can 'go back' to somewhere you have already been to.
Q:
tra "will" 和 "be going to" 的差別在哪裡?
A:
Di solito sono uguali: I will go to the store tomorrow. I'm going to go to the store tomorrow. Entrambi sono giuste.
Spesso quando parliamo/scriviamo di fatti futuri o una cosa che crediamo, usiamo will: I'm sure he'll be home soon. Sono certo che arriverà a casa presto.
Quando si usa la situazione presente per fare una prevista, si usa going to: There isn't a cloud in the sky; it's going to be a beautiful day. Non c'è neanche una nuvola; sarà una bella giornata.
Ci sono molti altri casi quando dobbiamo scegliere, ma in realtà ti capiremo anche se scegli scorrettamente.
Spesso quando parliamo/scriviamo di fatti futuri o una cosa che crediamo, usiamo will: I'm sure he'll be home soon. Sono certo che arriverà a casa presto.
Quando si usa la situazione presente per fare una prevista, si usa going to: There isn't a cloud in the sky; it's going to be a beautiful day. Non c'è neanche una nuvola; sarà una bella giornata.
Ci sono molti altri casi quando dobbiamo scegliere, ma in realtà ti capiremo anche se scegli scorrettamente.
"Tra" 的翻譯
Q:
tra quanto usciremo?用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
How long before we're going out ?
How long before we're going out ?
Q:
bạn có thể kiểm tra giúp tôi không?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
can you help me check?💓
Q:
tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
Easier said than done
Q:
tôi phải kiểm tra an ninh tại sân bay ở Singapore trước hay sau khi vào phòng chờ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
At the airport in Singapore, do I go through security check before or after going to the airport lounge?
Q:
tra il dire e il fare ce di mezzo il mare用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
Between saying and doing is half of the sea.
This could be reworded to say, "There is a huge difference between saying and doing."
A phrase commonly used in America would be, "Saying and doing are two different things."
This could be reworded to say, "There is a huge difference between saying and doing."
A phrase commonly used in America would be, "Saying and doing are two different things."
"Tra"有關的其他問題
Q:
Kiểm tra lỗi sai giúp tôi
Dear mother,
Hello from St. Petersburg! I’m having a lots of fun. I’m staying at a luxurious hotel. You would love it. The hotel is right by river. My apartment have three big room: the living room, the bed room and the bathroom.
I’ve gone up on the roof to see all the city. It’s a change to conquer the city. I am on top and the city is at my feet. Also, from the rooftop I can survey the beauty and the ugliness of the city: chimneys, stone walls and sunset can be a stunning picture, an internal vision.
Tomorrow I am going to tour of the heritage of St. Petersburg. This is old tram depot of Vasiliyevsky Island – now a museum housing some of the old vehicles.
Wish you were here. Love from your son!
Dear mother,
Hello from St. Petersburg! I’m having a lots of fun. I’m staying at a luxurious hotel. You would love it. The hotel is right by river. My apartment have three big room: the living room, the bed room and the bathroom.
I’ve gone up on the roof to see all the city. It’s a change to conquer the city. I am on top and the city is at my feet. Also, from the rooftop I can survey the beauty and the ugliness of the city: chimneys, stone walls and sunset can be a stunning picture, an internal vision.
Tomorrow I am going to tour of the heritage of St. Petersburg. This is old tram depot of Vasiliyevsky Island – now a museum housing some of the old vehicles.
Wish you were here. Love from your son!
A:
Đây là đoan văn sau khi được chỉnh sửa ngữ pháp:
Dear mother,
Hello from St. Petersburg! I’m having *a lot* of fun. I’m staying at a luxurious hotel. You would love it. The hotel is right by *the river*. My apartment *has* three big rooms: the living room, the *bedroom**, and* the bathroom.
I’ve gone up on the roof to see all the city. It’s a *chance* to conquer the city. I am on top and the city is at my feet. Also, from the rooftop, I can see the beauty and the ugliness of the city: chimneys, stone walls*, and* sunset can be a stunning picture, an internal vision.
Tomorrow I am going to tour (bỏ of) the heritage of St. Petersburg. This is *an old* tram depot of Vasiliyevsky Island – now a museum housing some of the old vehicles.
Wish you were here. Love from your son!
Dear mother,
Hello from St. Petersburg! I’m having *a lot* of fun. I’m staying at a luxurious hotel. You would love it. The hotel is right by *the river*. My apartment *has* three big rooms: the living room, the *bedroom**, and* the bathroom.
I’ve gone up on the roof to see all the city. It’s a *chance* to conquer the city. I am on top and the city is at my feet. Also, from the rooftop, I can see the beauty and the ugliness of the city: chimneys, stone walls*, and* sunset can be a stunning picture, an internal vision.
Tomorrow I am going to tour (bỏ of) the heritage of St. Petersburg. This is *an old* tram depot of Vasiliyevsky Island – now a museum housing some of the old vehicles.
Wish you were here. Love from your son!
Q:
Kiểm tra giúp mình ngữ pháp trong câu “she said Jaco couldn’t catch up the class. Most of the lesson he couldn’t get it and classmate help him to do
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
tra sua 聼起來自然嗎?
A:
請到提問詳情頁確認
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
tra
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 疲倦 和 倦怠 的差別在哪裡?
- 最近風邪気味で、体がだるいです。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 㘦是什麼意思
- 彼女は怒ると口が悪くなり、男みたいな喋り方をします。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 可以說咖啡比茶不好喝,還是更好說的是咖啡比茶更難喝?
最新問題(HOT)
- 捉弄,挑逗,玩弄 和 逗 的差別在哪裡?
- 請提供關於 公尺 猜想 操場 集合. 的例句給我。
- 我一個人玩得很好是什麼意思
- 不知道「日籍上司」的職稱情況下,想要寫信給他 請問田中さんか田中様 哪一個開頭比較好?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 新宿駅の近くに引越ししたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問
- How do you say "I can arrange my schedule around yours" in another way? casual and formal please
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- n et voie 是什麼意思
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?