關於Tune的意思和用法的提問

"Tune"的近義詞和區別

Q: tuned out 和 find out 的差別在哪裡?
A: ㅎㅎ 아직 부족한 점이 많지만 그렇게 말을 해주셔서 너무 감사합니다~
일단 tune off같은 표현은 영어에 아예 없고 turn off는 있어요. turn off라면 "끄다"라는 뜻인데 예를 들어서 Turn off the light (불을 끄다)이나 The music was turned off (음악이 꺼져있었다) 이런 식으로 쓸 수 있고요.

Turned out는 여러가지 해석을 할 수 있지만 간단하게 설명한다면 "되다"라는 뜻이에요.
예를 들면:
A: How did things turn out? (일은 어떻게 됐어요?)
B: Everything turned out fine. (다 괜찮게 됐어요.)

근데 또 다른 뜻을 가지고 있어요. 이거는 아까 설명했던 "find out"랑 조금 비슷하긴 하지만 완전 똑 같은 표현은 아니죠. 이 turned out는 아마 -군/군요/구나 문법이랑 좀 비슷하게 생각하시면 좋을 것 같아요.

I found out that she had a boyfriend는 "그 여자는 남자친구가 있었다는 걸 알게 됐다"라고 해석 할 수 있다면
It turns out that she had a boyfriend는 "그 여자는 남자친구가 있었군"으로 해석 할 수 있어요.

차이는 뭔지 설명한다면 "turn out" 사용할 때는 "find out"보다는 조금 더 놀랍게 들릴 수 있고 "find out" 사용할 때는 제가 어떤 힘이나 제 노력으로 그 정보를 알아냈다는 느낌을 주는 표현이에요. "turn out"는 제가 찾아서 알게된 것은 아니고 그 정보를 어떻게 얻었는지 알 수가 없다는 표현이에요.
이거는 왜냐면 문장 만들 때 find out는 사람인 주어가 있어야 되는데 (ex. She found out, He found out, I found out, 등등) turn out는 거의 항상 "it"을 주어로 쓰게 돼요 (it turns out). Turn out는 원래의 뜻은 된다는 거잖아요. 그래서 "it turns out..."을 쓸 땐 "상황이 그렇게 되었다"라는 뜻으로 들려요.

혹시 아직도 잘 모르신다면 그냥 말씀 주세요~

"Tune"有關的其他問題

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

tune

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問