關於Undress的意思和用法的提問

包含"Undress"的句子的意思

Q: I will undress you是什麼意思
A: I will remove your clothes...
Q: undress是什麼意思
A: "Undress" means to remove your clothes.
Q: I will undress you是什麼意思
A: I will take your clothes off

"Undress" 的用法和例句

Q: 請提供關於 undress 的例句給我。
A: 請到提問詳情頁確認

"Undress"的近義詞和區別

Q: undress 和 get undressed 的差別在哪裡?
A: תתפשט=get undressed

להתפשט=undress

הם אותו דבר
Q: to undress her baby 和 to strip her baby 的差別在哪裡?
A: When it comes to clothes, it's more nice to say "undress". However, "strip" is still used for other things like power, occupation, etc.

"The stripped him of his power."
"They stripped the old paint off the wall."
Q: undress 和 take off 的差別在哪裡?
A: The usage is different.
To undress (intransitive) = to take one's own clothes off
To undress someone = to take someone's clothes off (the object is a person)
To take off (clothes) = to remove a piece of clothing from one's own or someone else's body. The object is the piece of clothing, in contrast with the transitive form of "undress".

"Undress" 的翻譯

Q: undress me用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: 請到提問詳情頁確認

"Undress"有關的其他問題

Q: When they see me, they start to undress their clothes. 聼起來自然嗎?
A: start to undress* is enough
Q: ‎1- It's imperative you undress all your prejudices and convictions before heading to a foreign country.

2- Small companies tend to go to the dogs in their first years, because it's extremely hard to consolidate a successful business amid excessive bureaucracy 聼起來自然嗎?
A: × ‎1- It's imperative you undress all your prejudices and convictions before heading to a foreign country.
✓ ‎1- It's imperative you shed all your prejudices and convictions before heading to a foreign country.

× 2- Small companies tend to go to the dogs in their first years, because it's extremely hard to consolidate a successful business amid excessive bureaucracy
✓ 2- Small companies tend to go to the dogs in their first years, because it's extremely hard to create a successful business amid excessive bureaucracy

Overall very high-level sentences. Everyone would understand what you mean in the first sentence, but saying "undress" would be strange in that context.

When using consolidate in a business context, it refers to combining or reducing multiple separate entities into fewer entities, usually just one. For example: "Our resources are spread too thin amongst our locations, we need to consolidate into a single store and wholly focus on our strongest market"

Your are clearly a very advanced speaker, but try to avoid using big words when smaller ones will do. It's tempting to show off your vocabulary, but you risk confusing others who may not know the word, and embarrassing yourself if you use it incorrectly. This is certainly a good place to practice though, so don't be afraid to keep posting them here!
Q: - You should get undressed before you take a shower. 

- You should undress before you take a shower.

- You should take off your clothes before you take a shower.

Which is correct? Thank you so much.
A: all three are correct!
Q: A: I feel comfortable when I'm undress.
B: I feel comfortable when I take clothes off. 聼起來自然嗎?
A: 請到提問詳情頁確認

有關單詞和短語的意思和用法

undress

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問