Question
更新於
2016年9月24日
- 中文 (繁體,臺灣)
-
英語 (美國)
-
中文 (繁體,香港)
-
泰語
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
How to describe something/someone has "Art ,design" feeling?
ex.nice shot,it looks so"art" ,like took from professional photographer.
用 英語 (美國) 要怎麼說?
How to describe something/someone has "Art ,design" feeling?
ex.nice shot,it looks so"art" ,like took from professional photographer.
用 英語 (美國) 要怎麼說?
ex.nice shot,it looks so"art" ,like took from professional photographer.
用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2016年9月24日
最佳解答
- 英語 (美國)
Yes, "artistic" or "very artistic" would fit well. "Artful" is tricky; I had forgotten that it can have negative connotations. Not always though:
https://en.wiktionary.org/wiki/artful
Since two of the meanings shown are positive and two negative, "artistic" would be the better choice. There are just so many ways to say how something makes you feel it can be hard for even native speakers.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
artful
expressive
professional quality
beautiful
meaningful
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
@r0kus: how about"artistic"?
is this common?
I'd like to express something/someone looks "abstract,philosophical,deep meaning"like artist .
I so confused by"artful", dictionary describes as "manmade,cunning"seems a negative word.
is this common?
I'd like to express something/someone looks "abstract,philosophical,deep meaning"like artist .
I so confused by"artful", dictionary describes as "manmade,cunning"seems a negative word.
- 英語 (美國)
Yes, "artistic" or "very artistic" would fit well. "Artful" is tricky; I had forgotten that it can have negative connotations. Not always though:
https://en.wiktionary.org/wiki/artful
Since two of the meanings shown are positive and two negative, "artistic" would be the better choice. There are just so many ways to say how something makes you feel it can be hard for even native speakers.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
Oops, I just realized that "artistic" is a limited fit. It describes a person, not his work. "His art is artistic" would sound unnatural.
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- art gallery 和 art museum 的差別在哪裡?
- This art work might be lacking in carefulness. この作品は丁寧さが欠けてるね。 聽起來自然嗎?
- I had been interested in art , ever since when I became successful on painting contest, which tit...
矚目的提問
- lol用 英語 (美國) 要怎麼說?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 자위(딸딸이)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 病句用 英語 (美國) 要怎麼說?
- dengiz用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 人の名前の呼び方が分かりません😢 〜さん 〜様 〜君 〜ちゃん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
最新問題
- ヌバーン(生き生きとしたこんにゃくをタイル製の床に叩きつけたときの音)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- こんなことも、いつかは笑い話になるはず!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 安全システムが作動する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!