Question
更新於
2018年10月22日
- 西班牙語 (墨西哥)
-
俄語
-
英語 (美國)
-
葡萄牙語 (巴西)
有關 葡萄牙語 (巴西) 的問題
Não 和 Né 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
Não 和 Né 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 葡萄牙語 (巴西)
"não" is negative expression:
Eu quero viajar.
Eu NÃO quero viajar.
"Né" is a contraction of "NÃO É?"... But it is not a formal way:
Você conseguiu, não é?
Você conseguiu, né? (informal)
這個回答有幫到你嗎?
- 葡萄牙語 (巴西)
"NÉ"
it's a kind of tag question. for example:
it's Monday, isn't? ( Hoje é segunda, NÃO É?)
you're a Doctor, aren't you? ( Você é médico, não é? )
In addition, "Né" is only used when you're speaking. it's a contraction used to express the tag when you're talking to someone. If you're writing something, you have to put the complete tag question like I showed you.
I hope you understand.
這個回答有幫到你嗎?
- 西班牙語 (西班牙)
- 葡萄牙語 (巴西) 接近流利
"Não" es negativo, como el "no", por ejemplo:
"você vai à escola hoje?"
"não"
es una respuesta negativa.
"né" es la función de la respuesta negativa + el verbo "não é" esta forma sería la forma formal, culta, mientras que el "né" es la contratación, se usa en el lenguaje informal, se usa para afirmar algo, ejemplo:
"você vai à escola hoje, né?"
PERO
el "não é" también puede usar de otra forma, que no es lo mismo que el "né" que es como en el ejemplo:
"não é assim que se faz", queriendo decir que pensabas que se hacía de una forma y has quedado en duda, porque quizás alguien te haya dicho el contrario
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
- Eu te amo 和 Eu amo você 的差別在哪裡?
- ontem de tarde 和 ontem à tarde 的差別在哪裡?
- para o, ao ao, a 和 para a, a, à 的差別在哪裡?
- jerimum 和 abóbora 的差別在哪裡?
- De nada 和 Imagina 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
- 毫米 和 釐米 的差別在哪裡?
- 旁聽 和 聽課 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!