Question
更新於
2016年10月13日

  • 韓語
  • 英語 (美國)
  • 德語
  • 日語
有關 英語 (美國) 的問題

how are you?
how are you doing?

이 두 문장 같은의미라고 알고있는데, 왜 how are you doing?이라고 물으면 what are you doing에 대한 답변을 하는사람이 많은건가요? 영어 처음배울때 이것부터 배웠는데 제가 아는거랑 다르게 말하는사람이 너무 많아서 내가 잘못알고있는건가? 하고 생각이 들기도 하구요.. doing만 읽고 what are you doing이랑 같다고 생각하는건가요? 아님 제가 잘못알고있는건가요?

答覆
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
how are you?
how are you doing?

이 두 문장 같은의미라고 알고있는데, 왜 how are you doing?이라고 물으면 what are you doing에 대한 답변을 하는사람이 많은건가요? 영어 처음배울때 이것부터 배웠는데 제가 아는거랑 다르게 말하는사람이 너무 많아서 내가 잘못알고있는건가? 하고 생각이 들기도 하구요..  doing만 읽고 what are you doing이랑 같다고 생각하는건가요? 아님 제가 잘못알고있는건가요?
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題