Question
更新於
2018年11月28日

  • 德語
  • 日語
  • 中文 (簡體)
  • 英語 (英國)
有關 英語 (美國) 的問題

mutual common 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。

I was wondering to what extent you can exchange "mutual" and common.

Terms like mutual/common friend/enemy

should work with both in my opinion, but what about something like

common currency (like the Euro, for example)

could you also say "mutual currency"? Comparing the google results, it does not seem overly common though.

Maybe someone could also explain what the actual difference between these two words is?

Thank you in advance.
答覆
查看更多留言
已刪除帳號的用戶

  • 英語 (美國)
  • 西班牙語 (墨西哥)

  • 德語

  • 英語 (美國)
  • 西班牙語 (墨西哥)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
mutual 和 common 的差別在哪裡?
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題