Question
更新於
2018年12月15日
- 英語 (英國)
- 中文 (簡體)
-
英語 (英國)
-
英語 (美國)
-
中文 (繁體,香港)
有關 英語 (英國) 的問題
when do you use trustee and trusteeship? anyone able to make a sentence out of these two words ? thanks:) 用 英語 (英國) 要怎麼說?
when do you use trustee and trusteeship? anyone able to make a sentence out of these two words ? thanks:) 用 英語 (英國) 要怎麼說?
答覆
2018年12月15日
最佳解答
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
Five trustees hold trusteeship in the corporation, and they hold the authority.
A trustee is the person. A trusteeship is the position he/she holds.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (英國)
Trustee is individual, trusteeship is an organisation of trustees. Because one is so single and one is plural it's not common that you would use them in the same sentence.
e.g. Trustee (or the holding of a trusteeship) is a legal term which, in its broadest sense, is a synonym for anyone in a position of trust and so can refer to any person who holds property, authority, or a position of trust or responsibility for the benefit of another.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
Five trustees hold trusteeship in the corporation, and they hold the authority.
A trustee is the person. A trusteeship is the position he/she holds.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- The trustee of our school resigned his occupation yesterday. 聽起來自然嗎?
- trustee 和 guardian 的差別在哪裡?
- trustee is a person who takes care of the Affairs or looks after the property on the behalf of an...
矚目的提問
- 帰ります とは英語で何と言うの?用 英語 (英國) 要怎麼說?
- did I win 用 英語 (英國) 要怎麼說?
- 社交の流儀は男女で異なる。用 英語 (英國) 要怎麼說?
- como está el tiempo用 英語 (英國) 要怎麼說?
- そこにライトがあることに気づかなかった。 I confuse which one is correct “realize” “notice”用 英語 (英國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 初めまして✨ 台湾が大好きで台湾語の勉強をしています もし良かったら仲良くして下さい☺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 坂本龙一トリビュート展 展覧会全体は大きくなく、展示室の音響とメディア画像形成装置は展覧会のハイライトである。 敬意を表すだけでなく、頭蓋内の共鳴的な楽しみでもある。 ドキュメンタリーや展覧会を...
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!